Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
正在进行,人们生活水平终有一天会得到善。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
Cet événement a amené une réforme importante.
这事引起了一场重大。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反对这项我们认为不公平而积极活。
Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
学生们抗教育部所做新变。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
开放将贯穿中社会主义现代化建设全过程。
"Il nous faut poursuivre la réforme du taux de change", a-t-il estimé.
“我们需要继续进行汇率”。
Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.
这些事实表明有必要进行一次。
Je crois au succès de notre réforme.
我相信我们会成功。
Des nuages se défont et se réforment.
云彩消散了又重新形成了。
Quels sont les enjeux de la réforme?
关键是什么?
La réalisation des actions de réforme en 2005.
2005年实现股份制。
Dans l'optique du gouvernement, cette réforme est indispensable.
按照政府观点, 这次是必不可少。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会良这个手段话,是。
Promouvoir la réforme est une tâche difficile.
为进行采取员行是一项很困难任务。
Nous recherchons une réforme globale du Conseil.
我们正在谋求对安理会进行全面。
Nous pouvons procéder à des réformes simples.
我们可以进行一些简单。
La France est attachée à cette réforme indispensable.
法致力于进行这一至关重要。
La crise financière actuelle exige une réforme urgente.
当前金融危机要求进行紧急。
Le Gouvernement avait lancé d'ambitieuses réformes économiques.
政府采取了大胆经济措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais reculé devant aucune réforme.
我从未放弃过任何革。
Vous avez entendu parler de la réforme des retraites ?
你听说过关于退休革的事情吗?
Devenu consul, puis premier consul, il met en place des réformes.
他成为执政官,第一任执政官,他开始进行革。
Je suis là pour la réforme !
我来谈革的!
En ouvrant grand ces Jeux, vous donnez vie aux réformes de notre agenda olympique.
通过扩大奥运会的开放程度,我们将奥林匹克议程的革变为现实。
La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.
大部分的制度主要用来平衡他们的人口,这在革仍将存在。
Je ne suis pas d'accord, avec la réforme !
我不同意这项革!
La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.
政府机构革完成。
Mais l’UE doit dès maintenant procéder à des réformes de ses institutions.
但欧盟要从现在起革其机构。
C'est « la réforme, oui, la chienlit, non » .
" 革,不混乱" 。
Une réforme du divorce a été mise en place.
施行了离婚革。
Mais aussi en annonçant qu'il gouvernerait par ordonnance sur la réforme du code du travail.
另外一点他宣布通过法令革劳动法规。
« Du courage ! lui criait-il ; mille réformes sont indispensables, accomplissons-les. »
“要鼓足干劲!”他向政府呼吁:“各种革责无旁贷,要我们来完成 。”
Certaines réformes liées à l'égalité sont beaucoup moins problématiques.
一些与平等有关的革则问题不那么棘手。
Certaines, comme la réforme des retraites, étaient, je le sais, impopulaires.
其中一些,如养老金革,我知道,不受欢迎的。
Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.
4月26日,唐纳德特朗普提出了一项税制革项目。
La réforme et l'ouverture sur l'extérieur ont réalisé des progrès importants.
—革开放迈出重要步伐。
On atteint des sommets en 1669, quand le ministre Colbert réalise une réforme des Eaux et Forêts.
1669年,科尔贝尔大臣对森林与水源部进行了革,事态达到了顶峰。
Privatisations, réforme des retraites ... la rue se soulève, paralysant un temps le secteur public.
民营化,养老金革… … 人们各种游行,公共部门陷入瘫痪。
CONSOMAG se penche sur la taxe d’habitation et sur ce que change la réforme.
CONSOMAG着眼于住房税以及革的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释