有奖纠错
| 划词

Je n'ai plus de force pour monter ce rocher.

有力气攀这悬崖了。

评价该例句:好评差评指正

Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

鲍鱼是附在动物。

评价该例句:好评差评指正

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏在了胜利旁边悬崖后。

评价该例句:好评差评指正

Les coquillages se fixent aux rochers.

贝类吸附在上。

评价该例句:好评差评指正

Si on allait escalader les rochers?

去攀登悬好吗?

评价该例句:好评差评指正

Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

喔湖!无言峭壁!洞!黑森林!

评价该例句:好评差评指正

Le rocher est submergé par les vagues.

峭壁被巨浪吞了。

评价该例句:好评差评指正

Les rochers sont immergés à marée haute.

涨潮时被浸

评价该例句:好评差评指正

Vagues, rochers, gazons, - regarde, c'est la terre !

海浪,,草地,——看,这是大地母亲!

评价该例句:好评差评指正

Un rocher s'élèvait à pic au-dessus des flots.

一块屹然直立于波涛之上。

评价该例句:好评差评指正

Il entend le fracas des vagues sur les rochers.

他听见浪打在哗啦声。

评价该例句:好评差评指正

Si l'amour est rocher, j'y repose ma tête.

如果爱情是块,我把头放其上歇息。

评价该例句:好评差评指正

Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.

这个怪物变成了小岛、礁,但它是会奔驰、不可捉摸、行动莫测礁。

评价该例句:好评差评指正

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水对船只是危险

评价该例句:好评差评指正

Les vagues lèchent le rocher.

海浪轻轻拍打着

评价该例句:好评差评指正

Il aime faire du rocher.

他喜欢攀

评价该例句:好评差评指正

Ce rocher est en porte-à-faux, il peut tomber d'un moment à l'autre.

这块突出来, 随时可能掉下来。

评价该例句:好评差评指正

On ne fait pas bouger un rocher qui est fait pour reposer sur le sol.

人们不应搬起头砸自己脚。

评价该例句:好评差评指正

Ces rochers sont couverts de moules.

上长满了牡蛎。

评价该例句:好评差评指正

Zeus condamna Prométhée à être attaché à un rocher, son foie se fit dévorer par un aigle chaque jour.

宙斯将普罗米修斯束缚在一个陡峭悬崖上,还派一只神鹰每天去啄食普罗米修斯肝脏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diluer, dilueur, dilupine, dilution, diluvial, diluviale, diluvien, diluvienne, diluvium, dilvasène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Elle montera sur le Rocher du Triomphe.

她将登上凯旋崖。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même pour celui caché derrière le rocher!

头后面靶子都被你打中了!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.

这些长大岩花真是奇怪。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils s'installèrent sur les rochers tournés vers le large.

他们去面对深海上坐下。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Tout à coup, j'ai vu un homme, derrière un rocher.

突然,我看见头后面有个男人。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et il lui offrit la main pour marcher sur les rochers gras.

于是他给她伸过手去,好滑腻上走。

评价该例句:好评差评指正
国家

Il y a plein de bestioles dans les rochers autour de moi.

我周围里有很多小动物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit un véritable rocher.

那巧克力像是块小圆头。

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Elle se baignait trop près des rochers et s'est cogné la jambe.

她游泳时离岩太近,撞到了腿。

评价该例句:好评差评指正
国家

Parfois, pour les éviter, nous étions obligés de passer au plus près des rochers.

有时,为了避开它们,我们不得不紧贴着岩前行。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.

那些没有人拿着像小屋一样大头。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À votre avis, combien de personnes vivent sur ce rocher ?

你认为有多少人住这座山上?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La légende raconte que l'on peut entendre deux cœurs battre dans ce rocher.

传说中,这块岩里可以听到两颗心跳。

评价该例句:好评差评指正
国家

Un rocher ou une vague qui casse?

一块岩或是一道断裂波浪?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

A l’époque, les gens représentaient sur des rochers des activités humaines et des symboles de la nature.

人们岩壁上刻画下人类活动与自然景物。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.

随着时间推移,海湾上被侵蚀雕刻出奇特浮雕。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bientôt apparut un immense rocher percé à jour, au travers duquel la mer écumeuse donnait avec furie.

不久我们见到一块仿佛凿穿了大岩,汹涌浪涛裂缝中穿过去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Buck, l'hippogriffe, moitié cheval, moitié aigle géant, était attaché à une corde nouée à un gros rocher.

巴克比克,那头鹰头马身有翼兽,就拴岩洞尽头,它绳子绕一块大岩上。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et d’ailleurs, les mêmes espèces que l’on trouve sur les troncs se retrouvent également sur les rochers.

另外,树干上发现植物上也被发现了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

On dit que son voile fut emporté par le vent et qu’il se déposa sur les rochers.

人们说她头纱被风带走,挂了岩上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner, dîmer, dimercaprol, dimercaptol, dimercaptopropanique, dimercaptosuccinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接