有奖纠错
| 划词

L'augmentation prévue à la Commission économique pour l'Afrique est due à l'augmentation de la superficie louée (853 mètres carrés supplémentaires) après les travaux de rénovation de la rotonde à la Maison de l'Afrique.

本项下非委员会的租金收入加的因是非厅穹隆顶装修完加了853平方米的出租面积。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation prévue à la Commission économique pour l'Afrique est due à l'augmentation de la superficie louée (853 mètres carrés supplémentaires) qui résulte des travaux de rénovation de la rotonde à la Maison de l'Afrique.

本项下非委员会的租金收入加,因是非厅穹隆顶装修完加了853平方米的出租面积。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地中海沉积, 地中海的, 地中海的小海湾, 地中海东岸的, 地中海东岸诸港, 地中海果蝇, 地中海季风, 地中海畔各国的犹太区的, 地中海贫血, 地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, , 弟弟, 弟弟<俗>, 弟妇, 弟妹, 弟媳, 弟兄, 弟子, , , 帝都, 帝俄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没谈过的

L’édifice était un immense carré, mais, quand nous sommes entrés, l’espace intérieur avait la forme d’une rotonde.

一座巨大的方形博物馆,可进去时,从里面看到的却一座圆形建筑。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il a deux salons, une galerie vitrée et une petite salle à manger en rotonde, tout à fait coquette pour un garçon.

它有两间客厅,一个玻璃走廊,还有一间圆形的餐厅,对一个单身汉漂亮透了。”

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

En revanche, il n’est pas prévu qu’il retourne La Rotonde.

另一方面,预计他不会回归La Rotonde。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n'y a pas plus de dix ans, au-dessus de cette rotonde s'élevait un mur noir, énorme, affreux, nu, auquel elle était adossée.

前此不出十年,这圆亭上面,还耸立着一道高大的黑墙,形象奇丑,圆亭便紧靠着这道赤裸裸的墙。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, derrière moi, c'est une très, très vieille église. C'est la rotonde Saint-Georges, qui a été construite par les Romains au 4e siècle. Donc elle a plus que 1500 ans.

身后,一座非常非常古老的教堂。这圣乔治圆形大厅,由罗马人于四世纪建造。所以距今已有1500多年的历史了。

评价该例句:好评差评指正
没谈过的

Tu m’as conduite au centre de cette rotonde, fait faire un tour complet sur moi ; puis un second un autre encore et tu m’as forcée à tourner de plus en plus vite, jusqu’à ce que le vertige me prenne.

你带到圆形大厅中央,让转三百六十度的圆圈,然后第二个第三个,一个接着一个,你让越转越快,直到头晕为止。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il eut de belles idées à propos du tombeau d’Emma. Il proposa d’abord un tronçon de colonne avec une draperie, ensuite une pyramide, puis un temple de Vesta, une manière de rotonde… ou bien « un amas de ruines » .

他对艾玛的坟墓也有好多主意。他先提出半截石柱加个帷幔,然后金字塔,再后圆亭式的灶神庙… … 或者“一堆废墟”。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Oui ! À nouveau ! Tu sais, moi j'étais en train d'arriver le cours Mirabeau, là, qu'il y a une rotonde, et juste en pleine rotonde, elle est tombée en panne, elle s'est arrêtée, juste au milieu. Moi, j'ai... j'ai eu peur, hein !

的!又故障了!你知道的,Mirabeau大道,里有个圆形建筑物。刚好到圆形建筑物的时候,车就出故障了,它停住不懂了,就停正中间。...担心!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Républicains et démocrates se sont réunis dans la rotonde du Capitole à Washington, où a été déposé le cercueil, au troisième des cinq jours de célébrations.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帝政, 帝制, 帝子, , 递补, 递电子链, 递给, 递归, 递归的, 递归方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接