有奖纠错
| 划词

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境限制性规定各地不同。

评价该例句:好评差评指正

La leishmaniose reste endémique dans la région.

目前利什曼病仍在该地流行。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la situation diffère selon les régions.

然而,各表现不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie frappe d'autres régions du monde.

它影响到世界各地不同地

评价该例句:好评差评指正

La collaboration est également manifeste entre les régions.

之间合作也逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正

Des ateliers sont prévus dans d'autres régions.

还计划举办其他讲习

评价该例句:好评差评指正

Il a retrouvé sa place dans la région.

我国恢复了在地位。

评价该例句:好评差评指正

Le général Tanginya a depuis quitté la région.

坦吉尼亚少将后来离开了该地

评价该例句:好评差评指正

Les conflits semblent se poursuivre dans certaines régions.

冲突似乎在许多地仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons adopté cette approche dans notre région.

在我们,我们接受这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle approche est nécessaire dans la région.

环境方面需要采取新做法。

评价该例句:好评差评指正

Ce système avait été adopté dans trois régions.

有三个已经采取了这种办法。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员每个各有不同。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes rendus dans une région appelée Thiet.

我们访问了一个称作蒂特

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont également rendus dans les régions frontalières.

他们还去了几个边境地

评价该例句:好评差评指正

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们所看到全部影响一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.

主要之间城市化水平存在着很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des réfugiés touche la région tout entière.

难民问题正在影响整个地

评价该例句:好评差评指正

Les échanges commerciaux sont particulièrement importants pour la région.

贸易对于该来说举足轻重。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地占有重要位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bronzant, bronze, bronzé, bronzée, bronzer, bronzette, bronzeur, bronzier, bronzite, bronzitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在远离人方,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)二册

Il s’appelle Layon et traverse notre région.

他叫Layon,并且穿过了我们大区。

评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

Vous cherchez du pétrole dans la région?

您在这一片区域开发石油?

评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

Cette découverte est importante pour notre région.

这个发现对于我们这片区域来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous avez toujours vécu ici dans la région ?

你一直住在这里吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous sommes dans la région de Saxe-Anhalt.

我们在萨克森 - 安哈尔特区。

评价该例句:好评差评指正
克法语

T'es content de travailler dans cette région.

你很高兴在这个区工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Toutes deux ont un attachement particulier pour cette région.

这两个城市在克尔特区都特别受喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, il raconte son enfance dans cette région-là.

所以,他讲述了他在那个区度过童年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

狂欢节主要在天主教区庆祝。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'occasion de découvrir de nouvelles régions !

这是发现新绝佳机会!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Mais Grantaire atteignait les plus hautes régions du dithyrambe.

但是格朗泰尔这时正进入酒神颂最高潮。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça crée un fort sentiment anti-Belge dans la région.

所以这在当产生了针对比利时人强烈仇视感。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专dictée

Un cinquième de cette population vit dans la région parisienne.

这些人中有五分之一生活在巴黎区。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc il y a des régions, on en fait deux.

有些区亲两下。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elle continue de croître dans de nombreuses régions du monde.

在世界上很多区,感染和确诊病例数量仍然在增加。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Depuis le 28 septembre, la colère gronde dans les régions.

自9月28日以来,区们愤怒一直在增长。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et l'identité des enquêteurs varie selon la région choisie.

根据所选择区,调查员身份也会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)二册

Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.

法国一共被封为22个大区和96个省。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.

有很多呀,先生!布列塔尼是一个很漂亮区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


broussin, Broussonet, broussonétie, brout, broutage, broutard, broutement, brouter, broutille, broutilles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接