有奖纠错
| 划词

1.Il est confiant en son ami sans réserve.

1.他完全信任朋友

评价该例句:好评差评指正

2.Vous pouvez participer à cette formation sous réserve de votre directeur.

2.只要您的经理如果同意,您就可以参加这次培训。

评价该例句:好评差评指正

3.Les clients n'ont pas le droit d'entrer dans la réserve.

3.顾客们不得进入储藏室

评价该例句:好评差评指正

4.Il semblerait que blizard nous réserve encore quelques surprises pour notre jeu préféré.

4.对于我们欢的游戏(d2exp),暴雪好像要继续留给我们若干

评价该例句:好评差评指正

5.Les fabricants de coopérer sans réserve avec le public et le développement commun.

5.与众厂家合作共同发展。

评价该例句:好评差评指正

6.Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

6.她们一反传统的国式保守,反击她们所感受到的不公。

评价该例句:好评差评指正

7.Les Chinois inquiètent lorsqu'ils proposent de détrôner le dollar comme monnaie de réserve.M.

7.国人当他们提出要摘下美元作为储备货币的王冠时颇有些担心。

评价该例句:好评差评指正

8.Et l'espoir que l'écrasante majorité de ceux qui le souhaitent de coopérer sans réserve!!

8.希望和广大有意合作!!

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

9.他把准备旅行用的款子派了别的用处。

评价该例句:好评差评指正

10.Le yuan (ou renminbi), future monnaie de réserve ?

10.元(或人民币),未来的储备货币?

评价该例句:好评差评指正

11.Je m'abandonnais sans réserve à son charme.

11.我当时完全被他迷住了。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a donné son accord, mais sous réserve.

12.他表示接受, 但是带有条件

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.

13.完善药品储备制度。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

14.魁北克占有世界上3%的淡水资源

评价该例句:好评差评指正

15.Il a une admiration sans réserve pour son père.

15.他毫无保留的崇拜他的父亲。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous avons des réserves sur cette méthode.

16.我们对那一做法有所保留

评价该例句:好评差评指正

17.La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

17.保加利亚后来撤回了这条保留

评价该例句:好评差评指正

18.Ils ont appuyé cette décision sans réserve.

18.安理会成员表示充分支持秘书长的决定。

评价该例句:好评差评指正

19.Ma délégation la condamne donc sans réserve.

19.因此,我国代表团对此毫无保留地进行谴责。

评价该例句:好评差评指正

20.Ont de fortes réserves et des ressources, la capacité d'offre.

20.具备较强的资源储备和供货能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的), 粗磨钻石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

1.Je sais très bien que tu as épuisé tes réserves.

我很清楚你已经没有查克拉

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

2.Qu'est-ce qui vous a fait sortir de cette réserve, Ruth Dreifuss ?

是什么使您放弃这个呢?

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Il fallait bien, cependant, entretenir les réserves de Granite-house, en vue du prochain hiver.

但是为了迎接冬天,“花岗石宫”里是必须当数量物资

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

4.Bienvenue dans la réserve naturelle de Saint-Quentin.

欢迎来到圣康坦自然护区。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Apprécies-tu le temps que tu te réserves?

你喜欢为自己预留时间吗

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Mais pour irriguer, il faut des réserves d'eau.

但是灌溉需要水。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

7.Et pourtant, c'est une réserve exceptionnelle de nature.

,这是一个比较例外自然护区。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.Ces adaptations, elles aussi, réservent de mauvaises surprises.

但这些动植物为了适应气候变化做出改变,也会带来不好影响。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

9.Il faut qu'il ait des réserves pour tenir jusque-là.

他必须有足够到那时。

「法语中一些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Pour tenir le choc en hiver, ils constituent des réserves.

为了度过冬天,它们贮藏了

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Mais on ne trouva chez lui que réserve et silence.

他们从他那里得到只是克制与沉默。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Emprunt considérable, mais nécessaire, fait à la réserve du Nautilus.

“鹦鹉螺号”船上气罐已经抽出了不少空气,但这是必要

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.Savez-vous que la nature nous réserve parfois de belles surprises ?

你们知道大自然有时候给我们了令人惊讶美景吗?

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

14.Il semblerait que les années à venir nous réservent d'agréables instants.

似乎接下来几年我们日子会比较好。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

15.Ils se mettent à vivre au ralenti et à faire des réserves.

它们开始慢速地生活,开始做

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

16.Et cette agressivité, les mâles ne la réservent pas seulement aux femelles.

并且雄性这种攻击性并不只限于雌性。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.Le petit héritage, que Poisson tenait en réserve, dut être rudement écorné.

布瓦松积攒下那笔小小遗产,不得不为此消耗了许多。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

18.C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.

并且有和管理欧盟国家货币

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

19.J'avais ainsi une réserve d'eau pour quelque temps, au cas où.

因此,我有了一段时间,以供不时之需。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

20.C'est un mot qu'on réserve pour les animaux la plupart du temps.

因为这个词通常是用来指代动物

「French mornings with Elisa Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接