有奖纠错
| 划词

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.

加入工会的法国员工不足8%。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新的税。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.

现在员工1300多人,占地面积达30000平方左右。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.

工薪族每年享有5的公休假。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有固定收入。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.

旅游部门的工作人员以马耳他人为主。

评价该例句:好评差评指正

Des règles différentes régissent les salariés et les travailleurs indépendants.

对工资领取者和自职业者实行不同的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.

这些员工在休假的同时却不知道在明年1月等待他们的将是什么。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre regroupe les salariés, les travailleurs indépendants et les agriculteurs.

该数字佣劳动者、独立劳动者和农耕者。

评价该例句:好评差评指正

Établissements employant en moyenne et au total au moins 20 salariés.

系指平均总用人数在20或20人以上的企业。

评价该例句:好评差评指正

Elle est désormais présente dans 18 départements et emploie 400 salariés.

它设于十八省和有400名员。

评价该例句:好评差评指正

Treize des entreprises qui y ont répondu comptent plus de 250 salariés.

参加调查的企业中有13企业各自用了250或以上的员。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社会保险系统只涵盖在职人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.

求职者和员可以免费获取这些信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces prêts visent à aider les salariés à acheter des biens d'équipement domestique.

贷款产品是为了帮助工作人员和员通过贷款来购买家庭所需物品。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a sous-loué le site à une société privée employant environ 200 salariés.

关岛经济发展管理局又将该设施分租给一家私公司,该公司用了约200名员。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds, publics et privés, seront accessibles à tous les salariés, hommes et femmes.

和私部门的基金现在和今后都向从事工资劳动的男女双方提供。

评价该例句:好评差评指正

Les membres des syndicats sont les salariés, et partant, le syndicat est leur organisation.

工会会员是员工,因此工会是他们在团结的基础上自愿建立的组织。

评价该例句:好评差评指正

Fondée 20 ans, est maintenant d'un capital social de un million, plus de 20 salariés.

公司成立已有20年,现注册资本一百万,员工20多人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé, contrecoller, contrecoup, contre-courant, contre-courbe, contrecuir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

De nombreuses entreprises françaises accordent une journée chômée supplémentaire à leurs salariés.

很多法国公司会给员工多放一天假。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

会雇佣员工或者徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

在法国,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils discutent avec le gouvernement des conditions de travail générales de tous les salariés.

他们与政府共同商讨全法工人们的工作条件。

评价该例句:好评差评指正

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就是将职工划分为五个20%的版块。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !

那为什么我们让雇员像机器人一样做事呢!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境

Après chaque vague épidémique, les salariés retournent au bureau.

每次疫情爆发结束后,员工都会回到办公室。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les salariés, banques ou encore fournisseurs passent avant vous.

员工、银行或者供应商会排在你们之前。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le rôle d'un syndicat, c'est de représenter les salariés et de défendre leurs intérêts auprès des dirigeants.

工会的角色是代表员工并在管理层面前捍卫他们的利益。

评价该例句:好评差评指正

Cette boule contient 100% des salariés à temps plein du pays.

这个球包含国家全体全职工。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.

所有员工工会都呼吁投票给奥朗德先

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他们都是被雇佣的,大多数人是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ça va laisser beaucoup, beaucoup de salariés dans la difficulté, de familles.

这将使许许多多的员工和家庭陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Devant certains magasins, les syndicats des salariés se sont déjà réunis.

工会已经聚集在一些商店门口。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les salariés, avec le chômage partiel.

对于员工,部分失业的人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?

但是对公司雇员来说,社交网络在工作上有什么用呢,Sébastien?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境

En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.

2021年6月,18%的法国员工在家办公,通常是部分员工居家办公。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et les gens, les salariés, à quel moment ils se reposent dans la semaine?

那么那些人,那些劳动者,他们这一周里哪有休息时间?

评价该例句:好评差评指正

Il divise tous les salariés en deux blocs de 50%.

它将所有职工划分成两个50%的版块。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.

雇主(会受益),因为他们的员工更加放松,更加专注,产率更加高,缺勤率则更加低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai, contre-exemple, contre-expertise, contre-extension, contrefaçon, contrefacteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接