有奖纠错
| 划词

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、定电、小灵通。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.

加入工法国员工不足8%。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新税。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.

现在员工1300多人,占地面积达30000平方左右。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.

工薪族每有5个星期公休假。

评价该例句:好评差评指正

Cette limitation s'applique à chaque salarié considéré individuellement.

这个限制适用于个人雇员。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%农村女性有定收入。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.

旅游部门工作人员以马耳他人为主。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable de parler « d'emploi salarié ».

如果说“有酬工作”好一些。

评价该例句:好评差评指正

Des règles différentes régissent les salariés et les travailleurs indépendants.

对工资领取者和自营职业者实行不同规则。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?

如您是在职人员,请填写您公司名称地址?

评价该例句:好评差评指正

Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.

这些员工在休假同时却不知道在明1月等待他们将是什么。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre regroupe les salariés, les travailleurs indépendants et les agriculteurs.

该数字包括雇佣劳动者、独立劳动者和农耕者。

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième période de 22 mois au cours de la quelle vous êtes salarié.

第二阶段共22个月,在这期间您领取工资。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.

目前,有70%妇女在私营部门工作。

评价该例句:好评差评指正

Établissements employant en moyenne et au total au moins 20 salariés.

系指平均总雇用人数在20或20人以上企业。

评价该例句:好评差评指正

Elle est désormais présente dans 18 départements et emploie 400 salariés.

它设于十八个省和有400名雇员。

评价该例句:好评差评指正

Treize des entreprises qui y ont répondu comptent plus de 250 salariés.

参加调查企业中有13个企业各自雇用了250或以上雇员。

评价该例句:好评差评指正

La décision d'adhérer ou non à un régime appartient au salarié.

是否参加养老金计划由雇员自己决定。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社保险系统只涵盖在职人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire, interoculaire, interopérabilité, interopérable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

De nombreuses entreprises françaises accordent une journée chômée supplémentaire à leurs salariés.

很多法国公司会给员工多放一天假。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣员工或者学徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

在法国,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils discutent avec le gouvernement des conditions de travail générales de tous les salariés.

他们与政府共同商讨全法工人们的工作条件。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !

那为什么我们不让雇员像机器人一样

评价该例句:好评差评指正
法国cela面常见问

Est-ce que vous êtes étudiant ou salarié ?

学生还职业人?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就将职工划分为五个20%的版块。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Après chaque vague épidémique, les salariés retournent au bureau.

每次疫情爆发结束后,员工都会回到办公室。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les salariés, banques ou encore fournisseurs passent avant vous.

员工、银行或者供应商会排在们之前。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le rôle d'un syndicat, c'est de représenter les salariés et de défendre leurs intérêts auprès des dirigeants.

工会的角色代表员工并在管理层面前捍卫他们的利益。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette boule contient 100% des salariés à temps plein du pays.

这个球包含国家全体全职工。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.

所有员工工会都呼吁投票给奥朗德先生。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他们不都被雇佣的,大多数人独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ça va laisser beaucoup, beaucoup de salariés dans la difficulté, de familles.

这将使许许多多的员工和家庭陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Devant certains magasins, les syndicats des salariés se sont déjà réunis.

工会已经聚集在一些商店门口。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Après ça. tu es salariée officielle!

这之后,正式员工了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?

对公司雇员来说,社交网络在工作上有什么用,Sébastien?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.

2021年6月,18%的法国员工在家办公,通常部分员工居家办公。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les salariés, avec le chômage partiel.

对于员工,部分失业的人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et les gens, les salariés, à quel moment ils se reposent dans la semaine?

那么那些人,那些劳动者,他们这一周里哪有休息时间?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interpénétrant, interpénétration, interpénétrer, interpersonnel, interpétiolaire, interphalangien, interphase, interphone, interplanétaire, interplantation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接