有奖纠错
| 划词

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己拥护者致

评价该例句:好评差评指正

Salut,tout le monde!

好!

评价该例句:好评差评指正

Il esquissa un salut et disparut.

他匆匆行个礼就走了。

评价该例句:好评差评指正

Allez, je file au bureau, Salut !

好了,我去办公室了,再见!”

评价该例句:好评差评指正

Salut tout le monde , ça va?

好,还好吗?

评价该例句:好评差评指正

Bon , je m'en vais , salut !

好,我走了,再见!

评价该例句:好评差评指正

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱。今天晚上有什么安排么?

评价该例句:好评差评指正

272. Salut Messieurs, tout va bien ici ?

先生们,你们好,一切都顺利吗?

评价该例句:好评差评指正

C’est l’heure de déjeuner, je te laisse, salut !

现在是午饭时间了,我先走了,再见!

评价该例句:好评差评指正

Salut tout le monde, comment va aujourd'hui ?

各位好,今天怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Salut,monsieur!Est-ce que vous venez de la Paris ?

您好,先生!您是从巴黎来吗?

评价该例句:好评差评指正

Salut, est-ce que tout va bien récemment ?

你好啊!你最近一切都好吗?

评价该例句:好评差评指正

Salut tout le monde, Bienvenue à l'espace de adeline.

好,这里是小倩空间。

评价该例句:好评差评指正

Salut, je bois un pot à la santé de Paul.

你好。我在这儿为保康干一杯。

评价该例句:好评差评指正

Salut, vieux, Tu as le temps de prendre un pot?

你好,老活计,有时间喝一杯吗?

评价该例句:好评差评指正

Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.

嗨,皮埃!对了,我昨天跟你姐说过话。

评价该例句:好评差评指正

Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.

你好,不明飞行物.为什么你有这么多问题.你很厉害啊.

评价该例句:好评差评指正

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而得到拯救。

评价该例句:好评差评指正

Salut la compagnie minière credo est «de se conformer aux règles du jeu».

喜采公司信条是“遵守游戏规则”。

评价该例句:好评差评指正

Photoélectrique Technology Co., Ltd et Kawasaki est une production professionnelle de produits optoelectronique salut-technologie.

和川光电科技有限公司是专业研究生产光电子产品高新科技企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chardon, chardonner, chardonneret, Chardonnet, Charentais, charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

Salut, salut! - Hé, oh! Hé, oh!

你好,你好!-你好!你好!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Je file, j'ai un rendez-vous. Salut!

我撤了啊,还有个约会。拜拜!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous jouions notre salut sur un dernier coup.

把获救的宝压在这最后一招上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je suis prêt à tout faire pour le salut commun.

我时刻准备着为大家的脱险贡献一切。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ok, ok, bon moi j'ai vu, je rentre. Salut. Bonne boîte à toutes les filles, Salut.

好吧,好吧,我看够了,我走了。再见,祝大家聚会愉快,再见。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Longtemps, leurs relations s'étaient bornées à quelques saluts dans l'escalier.

来,他俩的是在楼梯上碰面时互相打个招呼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il entra et s'avança vers l'évêque en faisant le salut militaire.

他进来,行了个军礼,并向主教走去。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Salut ! Je m’appelle Jina et je suis coréenne.

大家好!我叫吉娜,是韩国人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Nous en attendons le salut et nous craignons qu’elle nous amène l’apocalypse.

待与科学接触,又害怕它给我带来灾难。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai que la vie est vraiment plus belle en 3D. Salut!

果然,生活在3D中真的更美! 再见!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Salut ! T'es prêt à aller au taf ?

嗨!你准备好去上班了吗?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Mais qu'importe, nous avons une dernière chance d'obtenir le salut de nos âmes.

“没的,我还有最后的机会拯救自己的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !

会带点香槟区!再见!爱你!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'existence terrestre est perçue comme un pèlerinage, une série d'épreuves qui amènent au salut.

尘世的存在被视为朝圣,一列导致救赎的考验。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Salut Jeannot, ça te dirais qu'avec Julie on s'éclate ?

嗨Jeannot,你愿意和Julie一起玩吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Salut, salut ! Ça va et toi ?

嗨,嗨!我很好,你呢 ?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oh ! Quel plaisir ! Salut, Paul. Comment ça va ?

一 啊!真高兴!你好,保尔。你好吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Salut! Ça va? Sylvain. – Salut, Jean.

嗨,你好吗?西尔万 - 嗨,让。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Puis il fit le salut militaire.

他随即行了个军礼。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je vais m’en occuper, ne t’inquiète pas ! Allez, salut.

我会负责的,你不要担心。好啦,再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chargeur, chargeur image, chargeuse, chargistor, charia, chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接