有奖纠错
| 划词

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约公元一世纪期分裂成两个部分:波斯势力之下的亚和倾向于罗马和拜占庭的Lazika。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rémora, remordre, remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Après sa mort, l'Empire perse passera sous la dynastie des Seleucides, puis des Sassanides.

在他死后,波斯由塞琉古王朝统治,然后是王朝。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand à l'Empire sassanide, vieux de quatre siècles, s'emparant de toute la Mésopotamie !

他们把拥有四世纪历史的并,占领了美索不达米亚!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais on commence aussi à titiller les deux empires frontaliers : les Byzantins et les Perses Sassanides.

但拜占庭和(古波斯)这两邻近也开始蠢蠢欲动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Khosro II, un souverain perse de la dynastie sassanide, qui régnait au VIIe siècle est ainsi représenté à cheval sculpté dans la roche d'une des grottes de Taq-e Bostan en Iran actuelle.

7世纪波斯的王朝的统治者霍思劳二世皇被刻在现今伊朗Taq-e Bostan(塔伊波斯坦,也称为花园拱门)洞穴的一岩石雕像上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接