有奖纠错
| 划词

1.Cette secte a fait de nombreux adeptes.

1.这个教派吸收了很多信徒。

评价该例句:好评差评指正

2.On note cependant ces dernières années l'apparition de nombreuses sectes.

2.近年来,还出现了许多邪教组织。

评价该例句:好评差评指正

3.La secte avait recruté pour ces plans des diplômés en microbiologie et en biologie moléculaire.

3.为这一项目,该邪教征招了有资格人员,至少有一名接受过微生物学和分子生物学研究生训练。

评价该例句:好评差评指正

4.Dans le monde aujourd'hui, les sectes se multiplient, proliférant comme un cancer de la société.

4.在今界,邪教日多,到处蔓延,是社会癌症。

评价该例句:好评差评指正

5.Pour ces "dits journalistes" ,on a développé avec des mots : secte, souverainisme, stupidité .

5.人们用几个词语来概括这些“所谓记者”:教派独立主义、愚蠢。

评价该例句:好评差评指正

6.Toutefois, ils ont estimé que le Groupe devait continuer d'étudier les activités illégales des sectes.

6.尽管如此,他们信,工作组应当继续研究教派非法活动问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Toutefois, une analyse approfondie des attentats commis par la secte Aum Shinrikyo aboutit à une conclusion différente.

7.然而,“奥姆真理教”邪教生物恐怖攻击进行认真分析产生出完全不同结论。

评价该例句:好评差评指正

8.Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

8.该市中贴出了一些号召“寄生虫邪教”海报。

评价该例句:好评差评指正

9.Faire preuve de clémence à l'égard d'une telle secte, c'est fouler aux pieds les droits civils.

9.这样一种邪教宽大,就是践踏公民权

评价该例句:好评差评指正

10.Au contraire, le terme de « nouveau mouvement religieux » confère aux communautés ci-dessus visées en tant que « secte », l'étiquette « religion ».

10.“新宗教运动”一词将上述称为“教派”群体视为“宗教”。

评价该例句:好评差评指正

11.Le responsable de la secte chargé des actes de terrorisme à l'arme biologique était un spécialiste de la biologie moléculaire.

11.邪教生物恐怖活动主管是一名分子生物学家。

评价该例句:好评差评指正

12.Chaque nation, chaque race, chaque religion, chaque secte ou tribu doit avoir la place qui lui revient dans le village planétaire.

12.每个民族、种族、宗教、教派或部族,在这个地球村中都有其自己位置。

评价该例句:好评差评指正

13.Il existe d'autres petits groupes religieux, à savoir les Juifs géorgiens, les ézydes, et la secte des molokane et des doukhobors.

13.其它一些较小宗教群体是格鲁吉亚犹太教Yezidis、莫罗勘教派仪式教派。

评价该例句:好评差评指正

14.L'équipe biologique de la secte avait essayé, sans succès, d'isoler à partir de sources naturelles des bactéries toxigènes de Clostridium botulinum.

14.该邪教生物小组试图从然来源中分离出用有毒梭菌肉毒杆菌来,但未获成功。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains participants ont rappelé qu'il était difficile de tracer la frontière entre les cultes et les sectes, et prônaient la vigilance.

15.有些与会者说,很难确立邪教与教派之间界线,因而主张保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

16.Quelques mois plus tard, il était inculpé du chef d'avoir fabriqué un faux permis pour permettre à la secte d'opérer au Cameroun.

16.几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

评价该例句:好评差评指正

17.Quelque 80 % des Afghans sont sunnites, le reste de la population étant constituée de chiites et de quelques membres d'autres sectes musulmanes.

17.每10个阿富汗人中大约有8个是逊尼派穆斯林,其余人口是什叶派穆斯林和其他几个穆斯林教派

评价该例句:好评差评指正

18.La commission a également établi une liste de 173 groupes, qualifiés de «sectes», envers lesquels il convenait de mettre la population en garde.

18.委员会还发布了包括173个团体名单,这些团体被认定为应引起公众警觉“邪教”团体。

评价该例句:好评差评指正

19.On observera, en général, l'utilisation du qualificatif valorisant de « nouveau mouvement religieux » soit par les membres desdites « sectes », soit par leurs partisans.

19.一般而言,使用“新宗教运动这一提高地位用语人”,或是“教派”成员,或是“教派”支持者。

评价该例句:好评差评指正

20.Au Bélarus, il existe 2 971 organisations religieuses représentant 25 confessions et sectes et 80 % de la population est orthodoxe russe et 14 % catholique.

20.白俄罗斯政府报告说,该国有2 971个宗教组织,分属25个宗教和教派。 俄罗斯东正教徒占全国人口80%,主教徒占14%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

1.Vous vous faites manipuler, mais c’est une secte ou quoi, votre truc?

你们就这样还挺像教派的。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

2.C'est sur un tueur en série dans une secte.

宗教里的连环杀手的故事

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Les chrétiens, dont fait partie l'empereur Constantin au début du IVe siècle, traquent donc sans relâche cette secte rivale.

基督徒,包括四的君士坦丁皇帝,无情地追捕这敌对的教派

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Natoo

4.C'est un prospectus pour une nouvelle secte? C'est ça la gueule de votre gourou? !

这是某新教派的宣传单吗?你们的头头长这样?

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Tout commence en plein 13e siècle à Jérusalem, lorsque le templier Hugo de Montfort doit affronter la redoutable secte des Assassins.

切都始于13中叶的耶路撒冷,当时圣殿骑士雨果·德·蒙特福特必须面对强大的刺客教派

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

6.Elle élimine à l’aide de feu grégeois la secte des Moineaux et Margaery Tyrell.

她利用希腊之火消灭了麻雀和玛格丽·提利尔。机翻

「精彩视短片合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

7.La secte islamiste Boko Haram est accusée.

伊斯兰教派博科圣地受到指控。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Menacée, la secte des assassins tente ni plus ni moins d'occire leur chef suprême.

受到威胁,刺客教派试图不多也不少地欺骗他们的最高领袖。机翻

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

9.Et puis en Russie, le Gourou d'une secte a été arrêté par la police.

然后在俄罗斯,的导师被警察逮捕了。机翻

「RFI简易法语听力 2020年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

10.La plus meurtrière jamais mené par la secte islamiste avec plusieurs centaines de morts, c'était la semaine dernière.

伊斯兰教有史以来最致命的次是上周,有数百人死亡。机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

11.Dans le cadre de la guerre civile anglaise, ce sont les anglicans contre les sectes puritaines.

在英国内战中,是英国国教徒对抗清教徒教派机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

12.Pour lui, son mode de vie n'a rien d'une secte.

对于他来说,他的生活方式与宗派无关机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

13.Le gourou de cette secte a été incarcéré et a entamé une grève de la faim.

教派的大师被关进监狱并开始绝食。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

14.Quand, malade, il s'éteint en 1124, sa secte lui survit et parvient à établir de nouveaux fiefs.

当他生病于1124年去时,他的教派幸存下来,并设法建立了新的封地。机翻

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

15.Elle s’allie à une secte, les Moineaux, pour saboter les ambitions de Margeary Tyrell en la faisant emprisonner.

她与麻雀帮联手,囚禁玛吉里·提利尔,以破坏她的野心。机翻

「精彩视短片合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

16.Le village se trouve d'ailleurs proche de Maiduguri, l'une des places fortes de la secte islamiste Boko Haram.

该村庄也靠近迈杜古里,迈杜古里是伊斯兰教派博科圣地的据点之机翻

「RFI简易法语听力 2012年12月合集」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

17.Ayant traversé les âges, ils sont toujours pratiqués de nos jours, sous couvert de sectes ou de sociétés secrètes.

经过千古以来,它们今天仍然在教派或秘密社团的幌子下进行实践。机翻

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

18.La justice s'interesse à des viols qui remontent à 2002 , viols de deux femmes membres de sa secte.

司法系统对可追溯到2002年的强奸案感兴趣,强奸了他的教派的两名女性成员机翻

「RFI简易法语听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

19.XB : Aboubakar Shekau, le chef de cette secte islamiste, serait mort depuis quelques semaines maintenant.

XB:据报道,这伊斯兰派别的领导人阿布巴卡尔·谢考已经死了几星期了。机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Dans l'affaire d'A.Batty, l'enquête ne montre pas pour l'instant qu'il était sous l'emprise d'une secte.

- 在A.巴蒂案中,调查尚未表明他受到教派的影响机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接