有奖纠错
| 划词

1.Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.

1.仪式也组建简化

评价该例句:好评差评指正

2.Vous voulez penser, de faire vous avez besoin pour vous simplifier la vie.

2.想您所想,做你所需,为您生活提供方便

评价该例句:好评差评指正

3.La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.

3.实际执行精简法院系统工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正

4.Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.

4.在实行自动化之前,没有对各个流进行简化、精简或使其合理化。

评价该例句:好评差评指正

5.Les règles concernant les procédures de séparation et de divorce ont été simplifiées.

5.分居离婚手则已简化。

评价该例句:好评差评指正

6.Le calcul des cotisations sociales dues par les travailleurs indépendants a été simplifié.

6.自由工作者应缴纳社会分摊费计算已经简化。

评价该例句:好评差评指正

7.Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

7.相互冲财政措施需要统一,税收制度需要简化。

评价该例句:好评差评指正

8.Le présent document ne propose pas d'option de modalités et procédures simplifiées.

8.本文中没有提出简化模式备选办法。

评价该例句:好评差评指正

9.Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.

9.房东仍然必须进行起诉,但将被简化

评价该例句:好评差评指正

10.Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.

10.同时,国防部长要求联科行动简化行动构想

评价该例句:好评差评指正

11.La Slovaquie souhaiterait que le système d'établissement des rapports soit simplifié et rationnalisé.

11.斯洛伐克将赞赏对报告制度精简合理化。

评价该例句:好评差评指正

12.De fait, les procédures à suivre pour la création d'entreprises ont été simplifiées.

12.该套制度主要是为打算从事创业活动人简化开创企业

评价该例句:好评差评指正

13.Outre cette structure, les normes devraient avoir des caractéristiques spécifiques qui en simplifient le respect.

13.除这个结构外,各项准则应具备具体特征,使其容易遵守。

评价该例句:好评差评指正

14.Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.

14.但是,在增加这些福利时,简化管理优点已经丧失

评价该例句:好评差评指正

15.Des libellés descriptifs obligatoires seront en outre définis afin de simplifier la recherche des documents.

15.定必须提供文件说明,以便利检索。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle a convenu qu'il était nécessaire de constamment simplifier et harmoniser les procédures.

16.她同意有必要不断简化统一

评价该例句:好评差评指正

17.Le moment est venu d'examiner ce processus de manière approfondie afin de le simplifier.

17.现在应当对这一过进行深入审查以求精简。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Réseau proposait donc que le secrétariat revoie la méthode de manière à la simplifier.

18.因此,人力资源网提议秘书处审查这一方法,以求简化。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour terminer, un règlement intérieur simplifié réduirait le coût des transactions pour les pays participants.

19.说到底,简化细则会降低方案国交易费用。

评价该例句:好评差评指正

20.La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.

20.排水管设计可以适合任意地形安装,简化了安装

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪, 倒嚼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Eh bien, peut-être pour se simplifier la vie !

也许是为了让生活更轻松

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.J’ai un peu simplifié pour que vous compreniez l’idée.

稍微简化了一下,以便你理解这个想法。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Le second investit plus que nous, mais il a une offre beaucoup plus simplifiée.

后者的投资比的报价十分简单

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Si les restaurants sont envahis, c'est qu'ils simplifient pour beaucoup le problème du ravitaillement.

如果说大家喜欢进餐馆,那是因为餐馆就餐可以非常简便地解决粮食定额供应问题。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.

所有的礼节都简化了,而且,就一般而言,殡馆那一套全都取消了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.En plus, l'inscription est particulièrement petite, là vraiment ils se sont pas simplifiés la vie !

更重要的是,铭文特别小,他们确实没有给生活带来任何便利

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.La forme des corps est simplifiée, pour faire sentir le mouvement et la joie.

人体的形态被简化,以表现运动和喜悦的感

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.Je suis là pour simplifier la grammaire.

这是为了简化语法。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Tout est toujours très simplifié et épuré.

一切总是非常简洁和精炼。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Cette réforme simplifiera énormément l'orthographe du français.

这项改革极大地简化法语的拼写。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Premièrement, ça vous permettra de simplifier votre apprentissage.

第一,这能使你简化学习。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

12.Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中文版版权归未来出版社所有。

「法国儿童绘本原声朗读」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Il s'agit d'une version simplifiée du basketball.

是篮球的简化版。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.On aurait dit une version simplifiée de la Terre.

很像简化版的地球。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Pour les Franciliens, le tarif des transports va être simplifié.

对于巴黎地区的居民,交通定价方式将会简化

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée.

该出版社提供法国文学经典作品的简版。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.On simplifie les mots en gardant le sens de la phrase.

保证句意的同时简化单词。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Ce qui ne simplifie pas les négociations internationales sur le sujet.

这没有让国际谈判把这个问题简化

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

19.Pour se simplifier la vie, on pourrait utiliser du papier film.

为了简化操作,们可以使用保鲜膜。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法国制造

20.Mais Alain va nous simplifier le processus, n'est-ce pas ?

不过Alain会为们说明简化的流程,不是吗?

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器, 倒数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接