有奖纠错
| 划词

Après des années de sinistrose, il semblerait qu'une lueur apparaisse au bout du tunnel, ce qui est réconfortant.

在多年沉政报告之后获悉在隧道尽头似乎出现一丝亮光,实在令人振奋。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».

例如,关非洲部分媒体报道一味突出灾害和负面性。

评价该例句:好评差评指正

Une sinistrose d'autant plus inquiétante pour la Fed que les chiffres de l'emploi sont mauvais, avec un chômage à 4,7 % de la population active, un record depuis 4 ans.

更令人担心灾难,是美为,就业总数不理想,失业率为就业人口4.7%,4年来创纪录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


德力属, 德落伊教祭司的, 德律风根图, 德耐式自行车, 德望, 德性, 德意志, 德意志邦联, 德意志的/德国人, 德意志国家银行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

On vivait comme une forme de sinistrose, se dire que cette ville... Quel va être son avenir?

- 我活就像一种忧,告诉自己这座… … 未来会怎样?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


的权力, 的确, 的确良, 的确是这样, 的荣幸(礼遇), 的士, 的缩写, 的位置, 的习惯, 的下面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接