有奖纠错
| 划词

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展没有此类研究的能力,但发展致力于改善民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏、老年痴呆髓损伤的治疗方法很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震, 地震波, 地震波射线, 地震测井, 地震层序, 地震成因的, 地震带, 地震道, 地震的, 地震的前兆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa Podcast

En 1944, avec l'aide du gouvernement britannique, il fonde le National Spinal Injury Center, le centre national des blessés de la moelle spinale, à Stoke Mandeville, près de Londres.

在1944年,在英国政府的帮助下,他创立了位于伦敦,附近斯托克尔的脊髓,损伤国家中心。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

En Angleterre, il y a un service spécial qui est créé pour les blessés de la moelle spinale, c'est-à-dire les blessés à la colonne vertébrale, à l'hôpital de Stock Mandeville.

在英国的斯托克-院,专门为脊髓受伤者(即脊柱受伤者)设立了一个救助

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Les autorités américaines viennent d'autoriser un médicament, une thérapie génique  conçu par le labo suisse Novartis, destinés aux bébés atteints d'atrophie musculaire spinale, une maladie  qui les paralyse ou les tue avant deux ans.

美国当局刚刚批准了一种药物,一种由瑞士实验室诺华公司设计的基因疗法,用于患有脊髓性肌萎缩症的婴儿,一种在两年前使他们瘫痪或死亡的疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震开关, 地震勘探, 地震勘探传声器, 地震勘探的, 地震烈度, 地震棚, 地震频率, 地震强度, 地震扰动, 地震声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接