有奖纠错
| 划词

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他,他是内向人,正直、诚,有沉默寡言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉, 不朽的着作, 不朽巨着, 不锈, 不锈材料, 不锈的, 不锈钢, 不锈钢薄板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les trois Islandais, aussi taciturnes que leur camarade le chasseur, ne prononcèrent pas un seul mot et mangèrent sobrement.

三位冰岛人和汉恩斯一样一言不发,也是吃得不多不少恰如其分。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que n’avait-elle, au moins, pour mari un de ces hommes d’ardeurs taciturnes qui travaillent la nuit dans les livres, et portent enfin.

她怎么没有嫁给一好点的丈夫?起码也该嫁沉默寡言,却是埋头读书直到深夜的人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le catapaz, au surplus, était un homme assez taciturne, et que sa profession n’avait pas dû rendre bavard. Il parlait à peine à ses péons.

旅客不说话,那骡夫头子也是相当沉默的人,的职业并没有养成好说话的习惯。连对“陪翁”说话时都讲得很少。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Il est difficile de faire plus taciturne, je ne sais pas ce qu'il a en ce moment.

很难再沉默了,不知道此刻到底是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a d'abord dit qu'on me dépeignait comme étant d'un caractère taciturne et renfermé et il a voulu savoir ce que j'en pensais.

首先说人家把我描绘成一生性缄默孤僻的人,想知道对此我有什么看法。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Les habitants de Tamerna étaient des Rouara de race noire saharienne, une peuplade taciturne, d’aspect sombre et de piété ardente, mêlée de croyances fétichistes aux amulettes et aux morts.

塔梅尔纳的居民是黑撒哈拉鲁阿拉人,一沉默寡言的部落,外表黑暗,火热的虔诚,混合着对护身符和死者的拜物教信仰。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Personne n'a répondu. Mais miss Nelly, a interpellé le jeune homme taciturne qui était à côté d'elle

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Et la nuit taciturne suit le petit garçon, recouvrant du noir manteau de l'oubli le lointain d'où il est sorti.

评价该例句:好评差评指正
Poesie

Et point ils ne soupçonnent qu’ouvrant les cieux tu t’avances devers nous, venu du fond d’antiques histoires, avec en main la clef du séjour des bienheureux, ô taciturne messager de mystères infinis !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不许上诉, 不恤, 不续订, 不宣而战, 不旋光肌醇, 不学无术, 不学无术的人, 不寻常, 不寻常的, 不寻常的经历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接