有奖纠错
| 划词

L'eau de source est stérilisée aux ultraviolets, essentiellement à titre de mesure sanitaire préventive.

水源经过紫外线杀菌,这种预防性的卫生措施。

评价该例句:好评差评指正

UV ultraviolet, infrarouge, lampe, le soleil, l'écran s'allume et lampe usine des ventes de différents pays.

UV紫外线灯,红外线灯管、晒网版灯,并销售各国原厂灯管.

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent série de purificateurs d'air, la lumière de nettoyage, la lumière ultraviolette sources, telles que spectromètre ultraviolet.

所有产品具有自主核心知识产权,技术达到并超过国内外同行业水平,产品功能强大独特。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光射时均可电离化。

评价该例句:好评差评指正

Un filtre rouge ou une lampe à rayons ultraviolets permet de révéler le motif ou le texte caché.

被遮掩的文字或信息只能在使用红色过滤器或在紫外光之下才能看见。

评价该例句:好评差评指正

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地免受有害的紫外线射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE), exécuté conjointement par les États-Unis et le Canada, a progressé.

美国-加拿大远紫外线分光探测者联合项已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers formés pour la détection des faux documents, n'utilisent actuellement que les moyens de la lampe ultraviolette et la loupe.

为侦查伪造文件而组建的警察,只使用紫外线灯和放大镜。

评价该例句:好评差评指正

Tous les ports d'entrée en Afrique du Sud ont été équipés de lumières ultraviolettes pour détecter les passeports falsifiés ou contrefaits.

南非所有入境口都安装了紫外线,来探测伪造或冒用护

评价该例句:好评差评指正

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

评价该例句:好评差评指正

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège la vie des effets nocifs des rayons ultraviolets, a déjà atteint des niveaux records.

臭氧层保护着生物免受紫外线伤害的大气层,而臭氧层的耗损现已达到创记录水平。

评价该例句:好评差评指正

Dans des expériences menées sur des souris, la carcinogenèse par suite des rayonnements ultraviolets était sensiblement accrue à des températures ambiantes élevées.

对老鼠进行的实验表明,在升高的室温之下,紫外线致癌作用的效果更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都最好的选择。

评价该例句:好评差评指正

Les signes spécifiques de sécurité des documents sont au nombre d'une dizaine, et comprennent notamment les éléments détectables aux ultraviolets et les microcaractères.

证件上有大约十种具体的安全项,其中包括多种必须用紫外线查验的项、微型字体和其他项

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la destruction de la couche d'ozone dans les régions polaires, qui entraîne l'augmentation dangereuse des rayonnements ultraviolets, continue de frôler un niveau record.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon et la Corée ont lancé des projets de recherche axés sur l'évaluation des effets des rayonnements ultraviolets sur les espèces végétales et animales.

在日本和韩国,已通过研究项,进行关于紫外线辐射对动植物的影响的评价。

评价该例句:好评差评指正

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科学任务的,通过在远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质的演化和空间分布。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de l'archive INES de la mission IUE (Satellite international d'exploration dans l'ultraviolet) et de l'archive de la mission ISO (Observatoire spatial dans l'infrarouge).

两种有关的归档系统国际紫外线勘探者研制的国际紫外线勘探者新型录取光谱系统(INES)与红外空间观测台归档系统。

评价该例句:好评差评指正

L'ionosphère réagissait fortement aux intenses rayons X et ultraviolets émis par le Soleil lors d'une éruption solaire, d'un orage solaire ou d'une éjection de matière coronale.

电离层对太阳在耀斑、日暴和日冕物质抛射期间发出的强X射线流和紫外线辐射的反应非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗俗的, 粗俗的(人), 粗俗的词语, 粗俗的雕像, 粗俗的话, 粗俗的举止, 粗俗的女人, 粗俗的胖女人, 粗俗的人, 粗俗的玩笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

L'hiver il y a moins d'ultraviolets, donc, moins d'ozone.

在冬季,减少,因此,臭氧也随之减少。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Dans les années 30, Bob et Joe avancent des substances invisibles, fluo qui réagit aux ultraviolets.

在30年代,鲍勃和乔推进了不可见物质,荧光对有反应。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela vaut aussi pour les ultraviolets, ces rayons qui causent les coups de soleil.

也是如此,会导致晒伤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais comme les infrarouges ou les ultraviolets, elles sont invisibles.

但像红,是看不见

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce flash correspond aux rayons ultraviolets et aux rayons X qui sont invisibles à l'œil nu.

这种闪光是肉眼看不见和X射

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'été, il y a plus d'ultraviolets, donc plus d'ozone pour nous protéger.

夏天,比较多,所以有更多臭氧来保护我们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est elle qui bloque une partie des rayons ultraviolets du soleil qui pourraient être dangereux pour nous.

它能阻挡一些对我们来说可能是危险太阳

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors, vous l'avez deviné, les crèmes solaires sont conçues pour empêcher les rayons ultraviolets de pénétrer dans la peau.

所以,你猜对了,防晒霜是防止穿透皮肤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour le calculer, on expose une petite surface de peau d'un courageux volontaire à un rayonnement ultraviolet.

为了计算它,勇敢志愿者将一小块皮肤暴露在辐射下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca permet de casser les ultraviolets et donc de protéger nos cultures de mâche.

- 它可以让我们打破,从而保护我们玉米沙拉文化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À haute altitude dans le ciel, il nous rend service en bloquant les rayons ultraviolets dangereux pour notre santé.

在高空时候,它可以阻挡对我们健康有害,从而对我们有利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette eau est filtrée et passe à travers les ultraviolets, puis elle est mise à disposition des agriculteurs.

- 这些水经过过滤并通过,然后提供给农民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque c'est l'hiver au pôle Sud, la région reçoit très peu de soleil, donc très peu d'ultraviolets, ce qui diminue la production d'ozone.

当南极处于冬季时,该地区接受到太阳很少,因此辐射也就很少,这就减少了臭氧产生。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On estime que plus de 80 % de tous les cancers de la peau sont causés par les rayons ultraviolets du soleil.

据估计,超过80%皮肤癌是由太阳引起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

A l'aide d'une caméra à ultraviolets, il est possible d'observer l'effet du soleil sur votre peau.

- 使用相机,可以观察太阳对皮肤影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est donc essentiel de porter des lunettes qui coupent 100% des rayons ultraviolets et infrarouges.

因此,戴上能100%隔绝和红眼镜是非常必要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La Société du canal de Provence va renforcer son traitement de l'eau par rayonnement ultraviolet pour éliminer les bactéries.

- Société du canal de Provence 将通过辐射加强水处理以消除细菌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Numéro 2: les rayons ultraviolets provenant du Soleil cassent les molécules d'oxygène.

(旁白):二.太阳会破坏氧气分子。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il y a les écrans physiques ou minéraux, comme l'oxyde de zinc ou le dioxyde de titane, qui, eux, réfléchissent les rayons ultraviolets.

有物理矿物防晒,如氧化锌二氧化钛,可以反射

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont les rayons ultraviolets qui fournissent aux molécules d'oxygène de la haute atmosphre l'énergie nécessaire pour s'assembler et former des molécules d'ozone.

为高层大气中氧原子提供能量,这些氧原子聚集在一起形成臭氧分子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步, 粗铜, 粗涂, 粗涂灰泥层, 粗文像斑状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接