Comment éviter de travailler dans l'urgence ?
怎么急匆忙的工作?
Il faut le faire de toute urgence.
这事必须最最急地去办理。
Le chirurgien a été appelé pour une urgence.
外科医生被叫来处理急诊。
Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).
此外,我还想知道(该机场的)急医疗救助点在什么地方。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚急召集了内阁会议。
Les soins dispensés aux urgences sont gratuits.
急医疗理属费服务。
Il y a de nouveau urgence en Haïti.
海地的局势再一次出现危急。
Je dois souligner l'urgence de cette question.
我必须强调这个问题的迫性。
Il faut prendre d'urgence des mesures correctives.
迫切需要采取行动纠正这种情况。
Il faut de toute urgence trouver des solutions.
必须找到迫的解决方法。
Nous devons de toute urgence examiner cette proposition.
我们必须急审议这一提议。
Leurs problèmes doivent donc être réglés d'urgence.
需要立即处理他们的问题。
Il a peut-être même acquis une urgence nouvelle.
如果有何影响,那么应该,这个议程具有新的迫性。
Ces problèmes doivent être réglés de toute urgence.
这类问题必须迫切地加以解决。
Cette tendance devrait être inversée de toute urgence.
这种做法不符合国家所有权的核心原则,应当作为急事项加以扭转。
Des initiatives extérieures concertées sont nécessaires d'urgence.
目前需要急和协调的外部倡议。
Il faut renforcer d'urgence la coopération internationale.
现在急需加强国际社会的进一步合作。
Là encore, il y a une urgence humanitaire.
这又是一个急的人道主义问题。
Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.
各种急迫的需要也应当尽快得到满足。
Un dialogue international doit être engagé d'urgence.
当前亟需果断的国际介入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lassi, a essayer de toute urgence !
你们快尝试做奶昔吧!
Donc pour l'instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.
所以暂时,非洲国家更偏向于急他们所急。
Chaque pays, chaque continent, poursuit ses propres urgences.
每个国家,每个大陆,都有自己紧急情况。
Ou si on l'oblige à parler dans l'urgence.
或者被迫紧急说话时。
Dès qu’ils sont ressentis, il faut gagner les urgences.
一旦出现这些症状,就要马上去急诊室。
Aujourd'hui. Lien souffrant d'une grave malformation cardiaque doit être opérée en urgence !
如今,那里有很多心脏畸形急需手术得孩子!
Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!
连,患有严重心脏畸形,必须马上动手术!
Dans le désert, même un trouble bénin peut tourner à l'urgence médicale.
沙漠中,即使是轻微不适也可能变成紧急医疗情况。
Ils sont partis... Ça a été fait un peu dans l'urgence, et voilà.
可以说是紧急情况下完成,就是这样。
Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.
沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界安全紧迫性。
En quelques mois à peine, les body snatchers ont dû se reconvertir de toute urgence.
短短几个月内,抢夺人不得不紧急重新训练。
Elle demanda qu’on prévienne les conducteurs de contacter d’urgence le terminal de New York.
玛丽还请求他让这些车司机和纽约总站联系。
Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.
罗伊-霍恩被紧急送往医院进行大手术。
Ah bah il faudrait que tu ailles aux urgences.
哦,那你得去急诊看看。
C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.
这是一个紧急情况,必须中断潜水。
Dans tous les cas, il y a une urgence.
任何情况下,都会出现紧急情况。
Nos équipes BFAST ont apporté une aide d'urgence très efficace aux Philippines.
我们BFAST团队为菲律宾提供了高效紧急援助。
On parle de pandémie, la France achète en urgence des millions de vaccins contre le H1N1.
说到大流行病,法国紧急购买数百万疫苗对抗H1N1.
Oui, mais ça nécessite une hospitalisation de toute urgence.
能,但是需要紧急住院。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街道已经宣布进入紧急状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释