Le Code pénal réprime le viol marital.
《刑法典》规定要对婚内进行惩罚。
Enfin, elle réitère sa question concernant le viol marital.
最后,她重申自己关于婚内的问题。
Les principaux crimes sont le viol et les violences sexuelles.
主要的罪行是性攻击。
Souvent ces violations s'accompagnent de viols et de pillages.
此类侵权行为还常常伴有抢劫行为。
78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
参与案的士兵中,有78名的身份已经查明。
Elles ont été victimes de viols et de violences connexes.
她们是相关暴力的受者。
Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.
他们可能会遭到拷打、虐待。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
不会在夫妻之间发。
Elles ont adopté des orphelins et des enfants issus de viols.
她们收养了由于的孤儿儿童。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
依然被用作残酷的战争武器。
Enfin, elle lui a recommandé de promulguer une loi incriminant le viol.
最后,德国建议毛里求斯颁布法律,规定为犯罪行为。
Elles ont expliqué qu'elles avaient subi des viols individuels ou collectifs.
三名女孩称曾经被或被轮。
Toutefois, il ne suffit pas de condamner le viol et l'impunité.
然而,谴责有罪不罚现象还是远远不够的。
Les femmes continuent d'être victimes de viols et de violences sexuelles.
对妇女的性暴力仍在继续。
Pour les entretiens concernant des viols, une conseillère était également sur place.
在约谈案件时,一名女性辅导人员也在场。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在审讯过程中遭到酷刑轮。
Nous devons mettre fin aux sévices, aux viols et à la violence sexuelle.
我们必须杜绝虐待、性暴力行为。
Veuillez indiquer si l'État envisage d'ériger en infraction le viol conjugal.
请说明缔约国是否打算将婚姻内行为定为犯罪行为。
En outre la loi n'est pas explicite quant au viol marital.
此外,法律对于什么构成婚内也未作明确规定。
Ces personnes déplacées ont signalé des massacres, des viols et des enlèvements systématiques.
流离失所的人们报告了任意杀戮、拐卖的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si nous sommes victimes d'un viol ?
如果我们强奸的受害者呢?
Marie-Claire risque la prison pour avoir avorté après un viol.
玛丽·克莱尔因强奸后堕胎而面临牢狱之灾。
D'ailleurs, la question des viols est très suivie chez nous.
而且,在我国,强奸问题备受关注。
Soit 1 viol toutes les 5 minutes environ.
大约每5分钟发生1次强奸。
Et vous, savez-vous comment réagir en cas de viol ?
那呢,知道如何应对强奸吗?
Malgré ces chiffres éloquents, le viol reste aujourd'hui encore tabou.
尽管这些数字非常有说服力,强奸到今天仍然一个禁忌。
Ils sont accusés des charges suivantes : viol, meurtre et tentative de kidnapping.
他们指控犯有以下罪名:强奸、谋杀和绑架未遂。
Et ces chiffres ne tiennent pas compte des viols sur mineurs qui représentent 60 % des victimes.
这些数字没有考虑到未成年人强奸的情况,他们占受害者的 60%。
Dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
在某些情况下,有强奸,攻...... 须事先做出反应。
La Turquie sur la Grèce et la Thessalie, la Russie sur Varsovie, l’Autriche sur Venise, ces viols l’exaspéraient.
土耳其对克里特岛和塞萨利亚,俄罗斯对华沙,奥地利对威尼斯所犯的那些暴行使他无比愤怒。
Au lendemain des combats, le commandement nippon apprend que plus de 200 viols ont été commis par l’armée impériale.
战争结束后,日军司令部得知日本皇军犯下了200多起强奸案。
Et c'est là que dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
这在某些情况下会有强奸,侵略的时候......须在之前作出反应。
Le nouveau ministre des Solidarités est accusé de viols.
新的团结部长指控犯有强奸罪。
Il est mis en examen pour viol, séquestration et meurtre.
他控强奸、强制监禁和谋杀。
Il est soupçonné d'avoir commis 50 viols en 30 ans.
他怀疑在 30 年内犯下了 50 起强奸案。
Partout où il y a un conflit, il y a des viols.
哪里有冲突,哪里有强奸。
Il en a aussi profité pour écarter Damien Abbad, ancien ministre accusé de viol.
他还借此机会罢免了指控强奸的前部长达米安·阿巴德。
Interpellé au lendemain du drame, l'homme reconnaît l'avoir frappée mais nie le viol.
- 悲剧发生后的第二天,这名男子承认打了她,但否认强奸。
Il est mis en examen pour viol de mineure et trafic d'être humain.
他因强奸未成年人和贩卖人口而起诉。
Ils doivent arrêter de financer le meurtre d'enfants et de femmes, de financer les viols.
他们须停止资助谋杀儿童和妇女,资助强奸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释