有奖纠错
| 划词

Loin d'être une simple virtualité technologique, le WiMax est de plus en plus une réalité.

WiMAX并非只是一种技术可能性,而是一种正在出现现实。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est seulement si la liberté d'expression sert à stimuler de vrais échanges qu'elle concrétisera ses virtualités, à savoir encourager la cause de la paix et de la coopération entre les nations.

然而,只有将论自由用于激发真正代表公众意论,论自由才能发挥其推动各国间和平与合作事业潜力。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'essentiel, comme l'indique Rousseau, est de savoir si le statut de neutralité permanente produit par lui-même ses pleins effets ou s'il doit être accepté par les tiers pour que ses virtualités se concrétisent.

如Rousseau所说,可以肯定是,根问题是永久中立地是否充分有效,还是必须有第三国接受才能充分有效。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de doute que certaines technologies de l'information et la mondialisation commencent à transformer les virtualités théoriques en faits concrets, vu que l'utilisation des ordinateurs et des systèmes subordonnés à leur 'utilisation ont conduit à une amélioration des conditions de santé et à une augmentation de l'espérance de vie, à l'efficacité et à la productivité, offrant par là même une prospérité et un potentiel économique extraordinaires.

毫无疑问,对某些人而,信息技术和全球化正开始将理论上可能性转变为现实,因为使用电子计算机和以电子计算机为基础系统改进了基保健条件,增加了寿命、效率和生产力,从而带来了巨大经济潜力和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半圆, 半圆窗, 半圆锉, 半圆方位, 半圆拱, 半圆拱腹, 半圆木檩, 半圆头钉, 半圆头螺钉, 半圆凸边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典演讲精选

Plus personne ne contexte maintenant que, sur un plan strictement médical, l'embryon port en lui définitivement toutes les virtualités de l'être humain qu'il deviendra.

现在还没有解释说,在严格医学层面上,胚胎一定承载了它将成所有潜力。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Avec cette espèce de virtualité qui nous enveloppe, qui nous donne le sentiment que les choses sont allées plus vite alors qu'en fait, nous ne bougeons pratiquement plus si nous ne le voulons pas.

有了这种包围我们虚拟性,它给我们一种感觉,让我们觉得事情变得更快了,而实际上,如果我们不愿意话,我们几乎不再移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半圆桌, 半远洋的, 半月板刀, 半月板的, 半月板缝合术, 半月板拉钩, 半月板切除术, 半月板炎, 半月瓣, 半月堡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接