Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
学法语专业学制四年,分两段。
Une structure intégrée sera créée par étapes.
综合结构的建立将分段进行。
Quels pas franchir pour les prochaines étapes?
我们可如何采取进一步的行动?
Ces projets sont organisés en trois étapes principales.
这些项目分段实施。
La force internationale de stabilisation procéderait par étapes.
国际稳定部队将采取一种分段的做法。
Le processus d'examen comprend plusieurs grandes étapes.
审查程有若干主要段。
Ce résultat a été obtenu en trois étapes.
这是通过个段的工作完成的。
Le Comité a pour cela établi trois étapes.
为此,定了步骤。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行。
Les coprésidents examineront les étapes suivantes avec les participants.
共同主席将同与会者讨论以后的步骤。
Cette perte de production est calculée en deux étapes.
这一产量损失的计算分为两步。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
Le Tribunal entame maintenant les dernières étapes de ses travaux.
法庭目前正进入其工作最后段。
L'élaboration d'un projet vedette comprend quatre étapes essentielles.
采取旗舰行动有四个段。
La préparation du plan stratégique se déroulera en plusieurs étapes.
战略计划编写将分段进行。
Les consultations non officielles se sont tenues en deux étapes.
非正式协商是分两个段进行的。
Toute procédure d'adoption comporte deux étapes distinctes et séparées.
领养中的每一程都必须经过两种不同段。
La réunion a également convenu des étapes suivantes des activités futures.
最后,制定了下一步的措施。
Ces appels d'offres sont à différentes étapes de la procédure.
这些合同处于进程的不同段。
La méthodologie fait intervenir plusieurs étapes dans le calcul des estimations.
这一方法中包括多个连续的估计数计算步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cette altitude, il faut progresser par étapes.
在这个海拔高度,必须一步步前进。
Et bien en fait, ça fait en deux étapes.
嗯,实际上,它分两步进行。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步骤。
Là, je brûle les étapes, je vais directement chez elle.
这次我要跳过那几步,直接去我妈家。
Pour faire la galette, il y a deux étapes importantes.
做国王饼有两个重要的步骤。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
妆有很多步骤。
Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.
我向政府请求致力于这一行动的普及。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,我们需要经过两个步骤。
Là c’est 250 pièces et combien d’étapes dans les ateliers Loic ?
,这个包含有250个零件,那你觉得需要有多少个步骤才能完成这个包呢?
Eh bien, vous en aurez peut-être si vous suivez les étapes suivantes.
好吧,如果你们遵循这些步骤,可能会幸存。
Certains éléments de votre voiture peuvent se dégrader entre deux étapes d'entretien.
在两次车检当中,你车的某些部件可能会慢慢损耗。
Dans la première partie, on parle des différentes étapes de fabrication du parfum.
在第一个区域,参观者会了解到香水的制作步骤。
Alexia a cette envie de bouffer les étapes, comme on dit en italien.
亚历西娅有那种不甘落后的劲头。
C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.
这一切都归功于那些为城市带来光明的里程碑事件。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从主动态变为被动态有三大步骤。
Voilà donc toutes les étapes qui ont amené à la perte de l'Amérique du Nord.
所以这就是导致北美失守的所有过程。
La vie de Hynes se divisait en deux étapes bien distinctes.
希恩斯的人生分成泾渭分明的两个阶段。
Alors quelles sont les étapes d’une téléconsultation ?
那么远程会诊有哪些步骤呢?
Reconnais-tu ces étapes dans ta relation amoureuse?
你是否经历了恋爱关系中的这些阶段?
Eh bien, ça se fait en trois étapes que je vais vous expliquer l'une après l'autre.
那么,我们将一步一步地解释三个步骤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释