Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请不必再说了。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您以后可不必访。
Tu n'as pas à te gêner devant moi.
在我面前你不必拘束。
Que personne ne se gêne chez moi.
在我家里大家不必拘束。
Des goûts et des couleurs il ne faut pas discuter.
爱好和颜色,不必讨论。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你不必怀疑我!
Ne t'en fais pas pour si peu.
就这点小事, 不必烦恼。
Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.
不必到火车站接我。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,不必形诸于外。
Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.
为了某些,不必一个宴会。
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
不过,他身体状况不必担心。
Il n'a pas osé venir et pour cause.
他没敢, 原因不必说了。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您不必花钱便可享受到所有这些好处。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这门关上,而不必备份的解决方案。
N'en jetez plus, la cour est pleine!
〈口语〉够了, 这个问题不必多谈了!
16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?
16.根本不必回头去看咒骂你的是谁?
Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.
你不必烦恼,因为我会一直站在你背后支持你!
Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.
多亏了气象预报,我们出去时才可以不必害怕变天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de toge, plus de stage. Voilà ma radiation obtenue.
必穿官袍,必搞见习。解脱了。
On n'a pas à se plaindre, ce soir.
今晚们必抱怨。
Oui, bien sûr. Faites comme vous voulez.
当然可以,必拘束。
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
必多此一举了。
Mais vous n'êtes pas obligé de le faire.
必这样做。
Vous êtes pas obligés de retenir le nom.
必记住它的名称。
Dire que je suis embêtée est un euphémisme.
说必要生。
Vous n'avez pas du tout l'obligation de parler vite.
根本必说得很快。
Pas de panique, on se calme!
必惊慌,淡定一点!
Et nous n'avons pas à aller le mendier !
们也必去摇尾乞怜!
Au final, le football, des fois, il ne faut pas trop le compliquer.
最终,足球有时必太复杂。
On est pas obligé d'en mettre d'avance, sauf pour se baigner.
除了游泳,必提前涂。
Pas la peine de se fatiguer, on finira demain.
必累坏自己,们明天再弄。
Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.
法律只会导致必要的冒险。
Mais vous n'êtes pas obligé d'en mettre.
是可以必放入白葡萄酒。
Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.
必客,先生,乐意效劳。
Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.
年轻人必加入一个党派或一个工会。
Il n'a plus besoin de dépenser 500 € pour utiliser la plateforme concurrente dès maintenant.
而必再花500欧元来使用竞争平台。
Très bien. Il serait inutile de les faire sortir maintenant.
“好。现在必让他们换地方。
Par conséquent, pas besoin de la brancher tout de suite.
所以必马上插上电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释