有奖纠错
| 划词

Nous n'avons aucune illusion sur le fait que cette partie analytique sera facile à élaborer.

此分析部分是否易于编写不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous faisons pas d'illusions sur les difficultés que nous affrontons.

面前的各种困难不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous faisons aucune illusion sur la nature brutale du régime de Saddam Hussein.

萨达姆·侯赛因政权的残暴本性不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

Mais en vue de progresser, nous ne devons nous faire aucune illusion sur la situation actuelle.

然而,为了取得进展,必须现实情况不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas que la mise en oeuvre de stratégies préventives soit chose facile.

预防性战略会易于实施不抱任何幻想

评价该例句:好评差评指正

Je ne me fais pas d'illusion pour ce qui est des solutions rapides.

找到一蹴而就的解决办法不抱任何幻想

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous faisons pas d'illusions quant à la difficulté d'instaurer un monde sans armes nucléaires.

实现无核武器世界的困难不抱任何幻想

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de l'orateur n'a guère d'illusions quant à la capacité du législatif portoricain à lancer un processus de décolonisation.

波多黎各立法当局发起非殖化进程的能力,他的组织不抱任何幻想

评价该例句:好评差评指正

Bien que sans illusions, nous n'en avions pas moins accepté votre invitation de participer aux réunions afin de vérifier la réalité.

虽然不抱幻想,但是仍接受你发出的与会邀请,以便实际确定现实真相。

评价该例句:好评差评指正

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了心的,是达耶尔曼的悲观主义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous ne faisons aucune illusion quant aux difficultés immenses auxquelles nous devons faire face pour répondre aux défis que je viens d'énumérer.

在解决上述各项挑战时将要面临的巨大困难不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

L'escalade et l'intensité du conflit reflètent la déception, le désenchantement et la frustration des Palestiniens face aux accords qui ne sont pas appliqués.

冲突升级反映了巴勒斯坦人没有得到执行的协定感到失望、不抱幻想并且感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous ne nous faisons pas d'illusions quant aux incidences que ces débats ont normalement sur le processus de décision au Conseil.

与此同时,于这些辩论安理会的决策能否产生影响不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande reste persuadée que le Conseil de sécurité doit être plus efficace et plus représentatif pour le XXIe siècle, même si nous sommes sans illusions quant aux difficultés qui entravent la conclusion d'un accord sur ce point.

新西兰继续认为,安全理事会在21世纪须要变得更有效更有代表性,尽管在这方面达成协议的困难性不抱幻想

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Il y a un an, j'accédais à la fonction de président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, sans illusion quant à l'énormité de la responsabilité y afférente et de la tâche qui m'attendait.

主席(以英语发言):一年前担任大会第五十八届会议主席时,这一责任重大的职务摆在面前的任务不抱任何幻想

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nourrissons aucune illusion : nous ne pouvons pas progresser vers cet objectif si la situation qui prévaut dans la région ne change pas radicalement et, surtout, si l'attitude des États de la région à l'égard d'Israël n'évolue pas sensiblement.

不抱任何幻想:如果区域的情况不发生根本性改变,而且同样重要的是如果本区域一些国家以色列的态度没有明显的转变,就无法在实现这一愿景方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons aucune illusion quant à ce que pourra permettre la Trêve olympique; il ne s'agit pas d'une panacée qui réglera par enchantement les conflits qui ravagent tant de régions du monde. Mais si nous pouvons mettre un terme à même un seul conflit, cela en vaudra la peine.

通过奥林匹克休战能够取得什么结果不抱幻想;它不是一个能够奇迹般地愈合使世界如此多的区域遭受严重摧残的分裂的万灵药,但是显然可以说,如果能够停止哪怕是一个冲突,就值得作出这样的努力。

评价该例句:好评差评指正

L'occupant israélien ne s'est pas trompé sur l'importance de cet objectif stratégique et il continue de multiplier les entraves et les exigences visant à saborder ces efforts, dont l'aboutissement marquera l'amorce de la reconstruction de Gaza et le moment de vérité quant aux intentions d'Israël au regard du processus de paix.

以色列占领者这一战略目标的重要性不抱幻想,并在继续设置各种障碍要求,企图破坏这些努力,因为这些努力取得成功将意味着沙重建的开始,以色列在平进程方面的意图也将大白于天下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spectraloïde, spectre, spectroactinomètre, spectrobologramme, spectrobolomètre, spectrocalorimètre, spectrochimie, spectrochimique, spectrocolorimètre, spectrocolorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科

Carter ne se fait donc aucune illusion sur ce qu'il va trouver à l'intérieur.

卡特对他将在里面发现的东西不抱幻想

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年12月合集

« Nous n'avons pas d'illusion sur les politiques racistes du gouvernement actuel » , a déclaré Ayman Odeh le leader des députés arabes israéliens au parlement.

" 我们对现任政府的种族主义政策不抱幻想," 议会阿拉伯代表领袖艾曼·奥德(Ayman Odeh)说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spéculateur, spéculatif, spéculation, spéculativement, spéculer, spéculite, speculo(o)s, spéculoos, speculum, spéculum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接