Dans certains pays, les programmes de planification familiale prennent en charge le traitement de la stérilité, l'étendue des services offerts et leur coût variant d'un pays à l'autre.
一些国家利用计划生育方育症提供治疗,但治疗服务的可获性和可负担性各国各相同。
Plus précisément, la planification familiale comprend des conseils prénuptiaux et des informations sur la reproduction et le contrôle des naissance, le traitement de la stérilité et la prévention des maladies génétiquement et sexuellement transmissibles.
具体而言,家庭计划包括婚前、夫妇间和遗传方面的指导、怀孕控制方法的咨询、育的处理、遗传病和性传染疾病的预防等工作。
Il s'agit d'un réseau de recherche en matière de maladies sexuellement transmissibles et d'infertilité avec l'Algérie et le Maroc et un réseau d'échange et de coopération entre les pays du Maghreb et les pays de l'Afrique de l'Ouest Francophone dans le domaine de la prestation de service en matière de santé de la reproduction.
一与阿尔及利亚和摩洛哥共同成立的性传染病和育症研究网,另一格勒布国家和西非法语国家之间在生殖保健服务方面的交流和合作网。
Plus de 65 % de la population totale a moins de 25 ans, mais la plupart des adolescents n'ont pas facilement accès à des informations sur la santé génésique et à des services dans ce domaine, ce qui a notamment pour conséquences des grossesses non désirées, des avortements à risque, l'augmentation du taux de mortalité liée à la maternité, la stérilité, l'infection à VIH et d'autres IST.
总人口中65%以上的人活到25岁,但大部分青少年易获得性方面和生殖健康方面的信息和服务,造成诸如想要的怀孕、安全堕胎、孕妇死亡率、育症、艾滋病毒和其他性传染疾病较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。