Tous les démonstrateurs juridiques travaillent le fait et le droit.
所有这些证明力都事实和法律产生影。
Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.
开蓬还可生殖系统产生影,实验动物的胚胎产生影。
Tant il est vrai que les politiques économiques sont rarement sans répercussions sur les enfants.
经济政策很少不儿童产生影。
Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.
这当然全球经济产生影。
Un certain nombre d'autres facteurs ont une incidence sur les visites de l'entourage.
若干其他素家人探访产生影。
L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.
贫困加剧很可能犯罪产生影。
Une assistance internationale sera indispensable pour répondre aux besoins dans ces domaines.
医疗单位的撤出也会产生影。
Cela concerne les femmes de deux façons.
这会在两妇女产生影。
L'échelle des activités joue un rôle important dans l'impact produit.
要产生影规模是非常重要的。
Cette situation a eu un impact sur les courants de réfugiés.
这一情况难民的流动产生影。
L'opération aurait des effets sur le territoire national.
该项运作将在该国境内产生影。
Ce sont des changements fondamentaux qui devraient avoir un impact significatif sur les femmes.
这些重要变化将妇女产生影。
Les effets de l'éducation sur la société sont multiples.
教育通过许多途径社会产生影。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会受害者产生重大影,也会孩子产生重大影。
Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.
感情素父母和子女都产生影。
Certains pays de la région influencent la tendance globale.
该区域某些国家总体趋势产生影。
Plusieurs facteurs auront sans doute une incidence sur ces perspectives.
若干素可能会其前景产生影。
Ce que nous faisons a des conséquences sur le terrain.
我们所做的一切在实地产生影。
Ces questions auront des incidences pour la Constitution.
这些问题将《宪法》产生影。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还公民参与的角度产生影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.
赂也会对环境响。
Je ne pense pas que ça puisse influer sur beaucoup de choses.
我不认为这会对很多事情响。
La façon de les formuler peut influencer les réponses.
它们的表述方式会对回答响。
Cette couleur n'aurait aucun impact sur la sécrétion de mélatonine.
这种颜色不会对褪黑素的分泌响。
Mais l’impact sur l’environnement se poursuit après l’achat.
但购买后还会继续对环境响。
Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.
它也可能对旁边长的植物响。
Les Qatariens espèrent ainsi avoir de l'influence sur le reste du monde.
卡塔尔人希望能够对世界其地区响。
La biodiversité continue à produire ses effets malgré que ce soit un site en exploitation.
物多样性继续响,尽管它是个运营中的场所。
Ils auront des conséquences sur la géopolitique de notre continent et nous saurons ensemble y répondre.
将对我们大陆的地缘政治响,我们将共同应对。
Cette baisse peut avoir, entre autre, un impact sur le remboursement d’un crédit en cours.
除此之外,收入下降,可能会对当前贷款的偿还响。
Les changements qui se produisent dans la société ont une influence sur l’économie et sur le monde du travail.
社会上的改变对经济和职场都会响。
Les Détraqueurs ne m'ont rien fait ! s'exclama Harry, surexcité. Je n'ai rien ressenti !
“摄魂怪没有对我响!”哈利兴奋地说,“我什么也没有感觉到!”
Oui ! Pour les réseaux sociaux, il y a beaucoup ! Un post, faire du buzz.
对,在社交网络上,用得非常多!个发表,响力。
Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.
而且还会对人心理响。
Les masques et les gants sont particulièrement problématiques car ils peuvent avoir un impact, essentiellement sur les gros animaux.
尤其是口罩和手套,可能会对大型的动物响。
Leur chute n'aurait aucun impact sur nous.
不会对我们的世界任何响。
C'EST CA QU'ON VEUT, IMPACT DANS LES DUELS LES GARS ! POUSSE LE
这就是我们想要的,在角逐中响,伙计们! 推!
Tout est possible. Il y a peut-être une influence des ondes du cerveau sur ces points de contact.
任何事情都是可能的。也许有个对接触点响的大脑波段。
Mais savoir si le H est muet ou aspiré a une influence sur la langue et sur la prononciation.
但是知道 H 是不发音还是送气会对语言和发音响。
Il adressait la parole à la maréchale, mais son but unique était d’agir sur l’âme de Mathilde.
跟元帅夫人说话,但唯的目的是对玛蒂尔德的心灵响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释