有奖纠错
| 划词

Des déclarations sont faites par les représentants de la Jamaïque et de Cuba.

牙买加和古发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Singapour et du Brésil expliquent leur vote.

新加坡西发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Chili et du Maroc font des déclarations.

智利和摩洛哥发了言。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.

它们可以由一名或多名行使权,一名或多名副

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.

尼日利亚支持古发言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation incluait des représentants du Gouvernement du Sud-Soudan.

团中还有苏丹南部政府

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants gouvernementaux et autochtones ont appuyé cette proposition.

一些政府和土著支持该项建议。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登和厄瓜多尔发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.

白俄罗斯和古发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Canada et du Nigéria font des déclarations.

加拿大和尼日利亚发了言。

评价该例句:好评差评指正

Au nom de ma délégation, je réaffirme notre soutien au processus de paix.

我国团重申,我们支持和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁希望草案能获得所有支持。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de la Finlande et de la Suède expliquent leur vote avant le vote.

芬兰和瑞典决前发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Les membres des missions diplomatiques peuvent obtenir un « macaron diplomatique ».

具有适当外交身份可申请停车标记。

评价该例句:好评差评指正

Ces macarons peuvent être obtenus sur simple demande.

所有提出要求都可领到停车标记。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Angola présente le projet de résolution, au nom du Groupe africain.

安哥拉非洲集团)介绍决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations gouvernementales et certains représentants autochtones ont appuyé les propositions susmentionnées.

一些政府团和一些土著支持上述建议。

评价该例句:好评差评指正

Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations internationales sont invités.

欢迎各常驻团成员和国际组织参加。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de passer d'un Haut Représentant à un Représentant spécial européen.

可能由一个欧洲特别接替联合国高级

评价该例句:好评差评指正

La délégation israélienne espère engager un dialogue constructif avec la Représentante spéciale.

以色列团期待与特别举行建性对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

劳动 生活的艰辛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Le 12 représente l'harmonie alors le 13, ça fait désordre.

12着和谐,而13则凌乱。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Les livres sont donc la monnaie qui représente le savoir !

所以先令就是知识的货币!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

是中国参加教科文年会团成员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pourquoi tous ces députés ont-ils agi ainsi ?

为什么这些们都这样做?

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

了幸运和长寿。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce soldat représente les nouvelles forces désormais en place.

这位士兵了现在的新政权。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?

腰带的颜色什么?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu penses t’exprimer au nom de toute la police ?

你能警方吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le terrain représente l'univers, la balle, le soleil.

宇宙,球太阳。

评价该例句:好评差评指正
国家

La ligne sur mes joues représente mon parcours initiatique.

脸上的线的成长历程。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je ne sais pas ce que ça signifie.

不知道那什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Que signifient les couleurs du drapeau français ?

法国国旗的颜色什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette dispersion est représentée ici par les traits noirs.

黑线了这种分散性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, fluide ne veut pas dire rapide.

注意,流畅不快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

Et il représente l'ensemble des gens, ou l'ensemble des choses.

全体人或者全体事物。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une heure « astronomique » représente 625 millions d'années.

“天文”小时6.25亿年。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.

W来自德国的莱比锡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Regarde les représentations de la grotte de Lascaux.

请看Lascaux洞穴的画作。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les députés représentent les citoyens qui ont voté pour eux.

议员给他们投票的公民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué, inaccentuée, inacceomplissement, inacceptabilité, inacceptable, inacceptation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接