Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
与您身边的人传分这几点原则。
Le Jian qui était botaniste en Avignon lui a enseigné sa connaissance.
阿维尼翁的植物学家勒基安向他传了自己的学识。
Ces équipes donnent des cours pour la réalisation de missions de déminage.
这些小组还传执行排雷任务的课程。
Savent se faire accepter par les étudiants.
被学生们视为可靠的预防育传者。
Un espace destiné à l'enseignement coranique avait été aménagé en plein air.
院内一片空旷地为古兰经的传课堂。
L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.
所传的课程充斥着对历史的捏造。
De rendre plus efficace le contrôle des exportations, des importations et du transit.
对出口、进口转口管制传更高效率。
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传分几点原则能让大家保持一致并使您的努力更加有效!
L'enseignement de la langue maorie figure au programme de nombreuses écoles.
许多学校的学课程中均包括了传毛利语的案。
Mais cette éducation devrait être une connaissance non seulement d'information mais aussi une connaissance bien orientée.
但是育不应该只是传信息知识,还应该传有指导方向的知识。
L'objectif du programme est d'enseigner les valeurs et les savoirs traditionnels de la culture samie.
这一方案的目标是传传统的萨米文化价值观知识。
La législation garantit aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.
乌克兰的立法保障境内少数民族可自由选择传育的语言。
La législation garantissait aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.
Outre la transmission du savoir, l'éducation est un instrument clef pour la transmission des valeurs entre les générations.
与传知识一样,育也是世代之间传价值观的主要渠道。
Le savoir traditionnel est personnel, particulier, intuitif, implicite et transmis oralement.
传统知识是个性的、特定的、本能的、意会的口头传的。
L'objectif visé est d'inculquer aux élèves le sens des valeurs sociales.
在这一层意义,课程的目的就是向学生传目前的社会价值观。
La formation est en effet un excellent instrument de sensibilisation et de diffusion des meilleures pratiques.
这些活动的核心是培训,作为提高认识传最佳做法的最适当手段之一。
Un tel partenariat permettait aux entreprises d'étendre leur responsabilité à tous les acteurs du développement.
这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传给发展进程中的所有伙伴。
Il est envisagé de créer une infrastructure analogue en 2000, dans le sud de l'île.
家庭参谋支持家庭中心的工作,这些家庭参谋在自己家里传有关育儿、预算及记帐等技术。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,书面形式传的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.
慢慢的,他们传授了所有他们的知识。
Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.
这些礼仪毫不神秘,不需传授便能入门。
Sa mère lui a enseigné les secrets des herbes magiques.
“她的母亲传授了她神秘草药的秘密。”
La transmission de parents à enfants est très affaiblie par tous les systèmes de communication.
所有通信系统都大大削弱了父母对孩子的传授。
L'école transmet le goût qui est considéré comme légitime.
学校将被认为具有正统性的品位传授给学生。
Trisolaris a-t-elle transféré aux adventistes des technologies plus avancées que les technologies humaines actuelles ?
世界是否向降临派传授了某些于人类现有科技水平的技术?
Il va le détruire, ou le transformer en école de magie noire !
他会把学校夷为平地,或者把它变成一所专门传授黑法的学校!
Où qu’il aille Lumaluma enseigne les rituels sacrés aux hommes et ses épouses font pareil auprès des femmes.
无论他走到哪里,Lumaluma都会向将神圣的仪式传授给男人们,而他们的妻子们也会对女人传授仪式。
Alors je vais vous donner un exemple de ce genre de choses que j'ai accompagnées, donc que j'ai pollinisées.
我举一个关于我帮助传授想法,的例子。
Et donc, nos premières notions de musique, elle nous les a transmises à la maison.
所以,我们最初的音乐基本概念,是母亲在家中传授给我们的。
On voit bien qu'il a une profonde expérience de la vie qu'il est prêt à transférer aux jeunes.
我们知道他有深刻的生活经历,而且他已经准备好传授给年轻人了。
L'EMI peut être enseigné en Maths pour comprendre, par exemple, ce que veut dire une statistique ou un pourcentage.
EMI可以在数学中传授,比如学生可以以此理解统计表或者百分率的含义。
Comme ils transmettaient leurs connaissances à l'oral, ils ont laissé peu d'écrits et leurs recettes sont restées secrètes.
卢人只是口头传授技艺和知识,并且几乎没有留下任何纸质文献,因此他们的配方仍然是个秘密。
Ils aiment échanger et faire apprendre leur façon de faire.
他们喜欢交流并传授他们的做事方式。
Une discipline qu'il transmet aujourd'hui aux nouvelles générations.
他今天将这一纪律传授给新一代。
Je préfère sortir sur une prise de risque que passer sur un truc simple.
我更愿意去冒险而不是传授一个简单的把戏。
Vous insistez beaucoup sur la transmission des savoirs, aux enfants, vous recevez des classes.
你非常坚持传授知识,给孩子们,你上课。
Les Grands Singes comprennent la langue des signes et peuvent même la transmettre à d'autres.
类人猿懂手语,甚至可以把它传授给别人。
Ils nous transmettent un peu leur savoir-faire, leur technique.
- 他们把他们的专业知识,他们的技术传授给我们。
Avant la guerre, cet homme enseignait les bases du drone à des jeunes curieux de nouvelles technologies.
- 战前,这个人向对新技术充满好奇的年轻人传授了无人机的基础知识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释