有奖纠错
| 划词

Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.

这种这个地区人所特有

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de faire en vaut bien une autre.

这种不亚于另一种

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas imaginer un système différent?

为什么不能想象一套不同

评价该例句:好评差评指正

Lequel vaut mieux, ou accepter, ou refuser?

拒绝, 哪种更好?

评价该例句:好评差评指正

J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .

我对您发表一点小意见。

评价该例句:好评差评指正

Il serait utile de mettre en commun les connaissances et les pratiques optimales.

分享知识和最佳有益

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, la loi ne considère pas ces pratiques comme la norme.

法律一般不要求将这种作为标准

评价该例句:好评差评指正

Échanges multilatéraux d'informations sur les pratiques de référence.

关于好和最佳多边信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Échange multilatéral d'informations sur les pratiques de référence.

关于好和最佳多边信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques prometteuses et de qualité devraient être mises en exergue.

应突出强调良好和有潜力

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de surveillance et d'analyse devraient cadrer avec de bonnes méthodes de laboratoire.

监测和分析应该符合良好实验室

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a adopté une approche intégrée du développement centrée sur le partenariat.

工发组织对发展全面,而伙伴关系应位于这一中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan se déclare favorable à l'approche intégrée, qu'il considère comme très efficace.

苏丹赞同综合,认为综合非常有效

评价该例句:好评差评指正

L'approche globale ou de principe; L'approche fondée sur la mise au point d'un critère objectif.

通盘或豁达; 拟订客观标准

评价该例句:好评差评指正

Il faut trouver un équilibre entre une approche ascendante et une approche descendante.

必须兼顾从下到上和从上至下

评价该例句:好评差评指正

Toutes les dictatures doivent cesser, y compris la dictature qui existe à l'ONU.

各种专制必须停止,包括在这个场所专制

评价该例句:好评差评指正

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好税务,并避免不恰当

评价该例句:好评差评指正

Dans la perspective du développement, certaines démarches sont-elles nettement plus efficaces que d'autres ?

就改善投资前景而言,某种否明显优于另一种

评价该例句:好评差评指正

Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.

不记得罗马烹饪恐怕非常沙文主义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anticonvulsivant, anticorps, anticorps monoclonal, anticorpuscule, anti-corrélation, anticorrodant, anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短

La pratique de la rediffusion est en elle-même une pratique nostalgique, une pratique d'historicisation, de sélection.

重播的做法本身就是一种怀旧的做法、一种历史化和选择的做法

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Petit à petit, cette façon de cuir a été généralisée chez les habitants.

后来这种做法传到了民间。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il est temps de passer aux baguettes.

是时候开始做法棍了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La préparation du tofu se fera de deux façons.

豆腐的准备涉及到两种做法

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Est-ce que tu aurais pu faire autrement?

你有想过做法吗?

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La femme de mon cousin va me montrer comment faire des boulettes de crevettes.

顺便和堂哥嫂子请教虾球的做法

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

C'est la même méthode que la crème anglaise.

这与英式奶黄酱的做法相同。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je vous montre les 2 manières de faire cuire les brochettes.

正在向您展示烤串的两种做法

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le plus sage dans la vie c’est de se la couler douce.

生活里最聪明的做法是安度一生。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Malheureusement, cette façon de faire a peu à peu disparu.

不幸的是,这种做法已逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il semblerait, en effet, que cette pratique ait fait ses preuves.

实际上,这种做法似乎已经证明有效。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, ça mérite bien des guilis-guilis de ça.

太好了,你这种做法值得挠痒痒。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Je vous propose de faire un petit sapin de Noël en feuilleté à partager.

建议们分享一棵小圣诞树的做法

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne connais pas du tout ni les ingrédients, ni la façon de la faire.

对它的原料和做法一无所知。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Dans ce monde, les disques vinyles sont fabriqués comme des crêpes.

在那里,唱做法跟摊烙饼一样。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Votre intention serait-elle de me nommer capitaine du Pharaon ?

你真要任命做法老号的船长吗?”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je sais préparer une ratatouille, mais il y a plusieurs versions.

会做普罗旺斯炖菜,但有好几种做法

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'origine de cette expression remonte à une ancienne pratique.

这个表达的起源可以追溯到一个古老的做法

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela a bien changé de nos jours.

如今,这一做法已发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais cette pratique n'est pas approuvée par l'ensemble du corps médical.

但是这种做法并未得到整个医学界的认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antigénique, antigénophile, antigénothérapie, antigibbérelline, antigiration, antigiratoire, antigivrage, antigivrant, antigivrante, antigivre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接