Il faut faire vite et bien.
必须做又快又好。
On se moquait de ses gaffes habituelles.
们嘲笑平日里做蠢事。
Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机促使他这做?
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做切。
À Marseille, on peut manger de la soupe de poisson.
在马赛可种用鱼做汤。
Il n'a pas idée de ce qu'il fait!.
他对自己在做事情毫不知情。
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭做大衣也不好看。
Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!
好好看怎么做,然后学子做!
Cette lampe est faite en verre.
这盏灯是用玻璃做。
Ce plan doit aller plus loin.
计划还得做更深入。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做和说恰恰相反。
J'ai acheté une table en chêne.
买了张橡木做桌子。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯要做就是得到这本魔法书。
Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
为您所做事情取得成功感到高兴。
Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
他在做论文索引目录。
La farine est l'ingrédient principal pour faire du pain.
面粉是做面包主要原料之。
Elle rêve toute la nuit.
她做了夜梦。
Ce chef a servi d'exemple à ses soldats.
这位长官给他手下士兵做了榜。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即将要被砍倒树做上记号。
Ce sont des gants en chevreau .
这是羊做手套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est lui qui a préparé le dîner.
是他晚饭。
C’est ce qu'il me fallait, exactement ce qu'il me fallait.
这是他对我,确切他对我。
Prendre la tête dans sa main, c'est faire ça.
用手捧着头就是这样。
Hmm! il est bon, votre rôti, madame REMY. Vous allez me donner la recette.
恩!雷米夫人,您烤肉真香!您得告诉我怎么。
Et ça, c'est quelque chose que je ne sais pas vraiment faire.
而这正是我不太会。
Elles l'expriment dans les petites choses qu'elles font.
他们通过所小来表达。
Oui, Barbarella, oui, je le ferai, je le ferai, oui, promis.
好,Barbarella,好,我会,我会,好,保证。
C’est ce que la France fait en Afrique.
这正是法国在非洲所。
C'est ce que j'ai essayé de faire, Madame Maladroite.
这就是我一直在,笨蛋女士。
C'est ma grand-mère qui a fait ça.
这是我祖父。
C’est toi qui m’as dit de le faire.
是你让我。
Et qu'est-ce que je fais après ?
然后还有什么要?
En fait, je suis la seule à pouvoir le faire.
这是只有我能。
Le bonnet que mamie m'avait fait à Noël.
奶奶给我圣诞帽子。
C'est exactement ce que j'ai dû faire.
就像我之前那样。
Le corset, vous l'avez fait vous-même ?
你自己紧身衣吗?
Qu'est-ce qui nous reste à faire concrètement?
据图还有什么要呢?
Et c'est ce que nous avons fait.
这正是我们所工作。
C'est pas ce qu'on est déjà en train d'faire ?
这不是我们正在吗?
Ça se fait comme ça, en France.
法国人就是这么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释