有奖纠错
| 划词

Se référant à la proposition du représentant de l'Algérie, la Secrétaire générale adjointe dit que le Secrétariat pourrait envoyer une lettre de relance trimestrielle aux États Membres ayant des arriérés.

她在答复阿尔及利亚代表提的建议时说,秘书处每季度都向款的员国款单

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a poursuivi ses efforts en vue d'examiner les soldes des créances et a pris des mesures pour envoyer en temps opportun les avis de recouvrement et des lettres de rappel.

行政部门继续努力审查应收帐款的余额,并采取措施及时送帐单和款单

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


歹毒, 歹人, 歹徒, 歹心, 歹意, , 逮捕, 逮捕(行), 逮捕<俗>, 逮捕令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接