1.La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
1.今天报名言到。
2.Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
2.而双重标准并未到。
3.Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
3.今天我名单言到。
4.Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
4.但本区域问题并不到。
5.Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
5.今天言者名单到。
6.La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
6.今天言名单言到。
7.Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
7.今天言名单言到。
8.Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
8.我们努力绝不能到。
9.Les choses en demeurèrent là.
9.事情就到。
10.L'affaire n'en demeurera pas là.
10.事情不会到。
11.Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
11.我对委员会活动总结到。
12.La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
12.我名单今天言到。
13.Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
13.而,我们认,努力不能到。
14.Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
14.到,这就是不准入境程序。
15.Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
15.而,以色列恐怖主义并没有到。
16.Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
16.但国际社会努力决不能到。
17.Ce sera tout pour aujourd'hui.
17.今天就到吧。
18.Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
18.我认,简短起见,我将到。
19.Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
19.但是,我们还期望,事情将不会到。
20.Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
20.爱尔兰代表提出了妥协案文,他希望到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et voilà, c'est tout pour aujourd'hui.
今天就到。
2.C'est la fin de la vidéo la famille !
这次的视频就到!
3.Voilà c'est tout pour ce chit-chat.
本次闲聊就到。
4.Et voilà ! Cette recette touche à sa fin.
好啦!今天的食谱到。
5.Et voilà ! C'est la fin de cette recette sur YouCook !
本次YouCook的食谱就到啦!
6.Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.
爱的观众,今天就到。
7.Si je n'ai pas votre confiance, arrêtons là nos fiançailles.
如果得不到您的信任 我们的婚事就到。
8.C'est tout pour la vidéo d'aujourd'hui.
今天的视频就到。
9.À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.
到,我对这一切都厌倦。
10.Sinon, je m'arrêterai là tout simplement.
,我就到啦。
11.Eh bien, restons sur ces belles paroles. Je vous remercie, mademoiselle.
我们的讨论就到。感谢您,小姐。
12.Voilà notre voyage assez bref en compagnie de ces chevaux merveilleux s'arrête ici.
我们与这些美丽的马共同的旅程到啦。
13.Profitons plutôt de ce petit déjeuner et nous dirons que cette affaire est classée, Curieux.
吃完早餐,今天就到吧,好奇先生。
14.Harry, je crois que nous ferions bien d'en rester là pour ce soir.
听着,哈利——也许我们今天应该到。
15.Donc jusque-là, rien de bien extraordinaire.
到,没有什么很特别的内容。
16.Et s'il n'y a rien, ça s'arrête là, malheureusement.
而如果什么都没有,那就意味着到。
17.C'était tout pour aujourd'hui! Bisous! Ciao!
今天的内容到!你们!拜拜!
18.Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.
好,这次有关法语视频博主的介绍就到。
19.On arrête la formation pour aujourd'hui, Monsieur Silence.
今天到吧,沉默先生。
20.À l'escrime ou je ne sais pas, mais ça va être fini.
或许是击剑,或者其他什么,总之足球就到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释