有奖纠错
| 划词

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武在2月份杀害了游览参观(考卡省)Puracé 国公园的9位徒步者。

评价该例句:好评差评指正

La tête et la queue du Lapin sont en fait deux immenses ballons gonflables censés guider les visiteurs jusqu'au pavillon.

兔子的头和尾个巨大的气球,以此吸引参观游览

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉, 阿衣松属, 阿姨, 阿谀, 阿谀的, 阿谀地, 阿谀逢迎, 阿谀逢迎者, 阿谀奉承,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Mais ce n'est pas qu’une suite de visites et d'anecdotes, car pendant un an, le narrateur part à la recherche de lui-même.

但是这不仅是一系列的和轶事,因为在这一年中,讲述者在寻找自我。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je ferai attention aux prévisions de la météo, si le temps ne permettait pas de faire des visites en ville, on ferait autre chose. Je vous tiendrai au courant.

我会气预报。如果气不允许不好的话,那就安排别的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哎呀, 哎呀!见鬼!该死!, 哎哟, 哎唷![表示痛苦], , 哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接