有奖纠错
| 划词

Laissez sécher quelques minutes puis servez.

等待几分,就可以吃了。

评价该例句:好评差评指正

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽地的主要原因有两:上游水坝和排水计划。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport montre que le réchauffement et l'assèchement du climat ont conduit au raccourcissement de la saison des cultures, qui a porté préjudice aux récoltes de la région du Sahel, en Afrique.

第四次评估报告显示,气候条件暖、使作物生长短,对非洲萨赫勒地区的作物产生了有害影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus, Atys,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

La sonnerie se déclenchera dès que le vêtement sera sec.

衣服变干之后会响铃。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la couvre de film pour éviter qu’elle ne sèche.

用薄膜覆盖它,防止它变干

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je laisse évaporer tout le jus.

让汤汁都蒸发变干

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

L'idée c'est que ça sèche très rapidement et que ça poussie.

的想法是让它快速变干变脆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La congélation, ça dessèche le poisson, particulièrement un petit poisson.

冷冻会使鱼变干,特别是小鱼。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je couvre les morceaux avec un film pour éviter qu’ils ne sèchent.

用保鲜膜覆盖这些等份,以防止它们变干

评价该例句:好评差评指正
米其林

Donc là, ma sauce est en train de réduire, presque à sec.

的酱汁正减少,几乎变干了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a aussi son astuce pour éviter que la farine sèche.

他还有一个诀窍,可以防止面粉变干

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et lorsqu'elle est consommée, la nourriture est plus sèche avec un goût bizarre ?

而且再拿来食用时,食物变干了,味道很奇怪?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un peu de farine pour lisser, de l'huile d'olive, pour éviter que la pâte sèche.

加入少许面粉将其抹平,加入橄榄油以防止面团变干

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Notre pâte a bien desséché, on va la mettre de côté.

面团已经变干了,们把它放一边。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Donc, on va peindre dans le frais de l'enduit, on va pas attendre qu'il sèche.

因此,们将涂层的新鲜中涂漆,们不会等待它变干

评价该例句:好评差评指正
米其林

Et donc, ça vient protéger le riz, ça évite qu'il se dessèche aussi sur le dessus.

因此,这个折纸可以保护大米,防止顶部的大米变干

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les garde dans un récipient sous un torchon sec pour éviter qu’elles ne sèchent.

把它们放一个用干布覆盖的容器里以防止它们变干

评价该例句:好评差评指正
米其林

Plus vous la desséchez, mieux elle cuira au four, elle sera plus croustillante.

你越让它们变干,它就烤得越好,它会更脆。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parfois ils sèchent sur l'arbre, parfois ils pourrissent, même, sur l'arbre, ça arrive.

有时候它们树上就会变干,有时候它们会腐烂,甚至树上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Le thym sèche très vite, mais avoir du thym frais pour les salades, ça change tout

百里香很快就会变干,但是沙拉里加点新鲜的百里香会有很大的变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans 2 ou 3 jours, le riz sera sec.

2、3天后,米会变干

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Dernier point important avant de vous dire à la semaine prochaine, si jamais vos galettes sèchent, ne les jetez pas !

和你们说下期见之前,还有最后一个要点,万一你们的饼变干了,不要扔掉哦!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On voit bien que ça s'assèche.

你可以看到它变干了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接