有奖纠错
| 划词

Il y a toujours des bouchons à cette heure là.

这个点还是很堵车

评价该例句:好评差评指正

La congestion du trafic est terrible.

堵车堵得厉害。

评价该例句:好评差评指正

Partant de bonne heure à son travail il évite toujours les embouteillages.

他很早出发上班, 因此总能避免堵车

评价该例句:好评差评指正

C’est le mauvais temps qui nous a retardés, il y avait des embouteillages partout !

是坏天气,当时到处是堵车

评价该例句:好评差评指正

L'embouteillage nous a retardé.

堵车

评价该例句:好评差评指正

L'embouteillage nous a retardés.

堵车

评价该例句:好评差评指正

Ça bouchonne sur l'autoroute.

高速公路上堵车

评价该例句:好评差评指正

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,驾着一蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上堵车

评价该例句:好评差评指正

Hier,il y avait des embouteillages .Quand nous sommes arrivés à la gare ,le train est déjà parti il y avait 15 minutes .

昨天路上堵车到达火车站的时候,火车已经开走一刻钟

评价该例句:好评差评指正

Outre des pratiquants de notre association, nous avions des personnes d'Illiers, de Chartres et même de Paris, soit, au final, une vingtaine de participants.

学生开始陆陆续续地赶来,那些迷路的,堵车在路上的,也先后赶到。除本协会的学员,还有从其他城市来的,从巴黎来的,最终,有二十多名学员。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide, pas comme sur le sol, il y a toujours des bouchons.

再说,地铁是更可靠的交通工具,它准时、迅捷,不像在地上,总是堵车

评价该例句:好评差评指正

Je vais souvent à Pékin, j'aime bien l'atmopshère culturelle qui y règne, dommage que le traffic soit trop encombré et la ville trop grande à mon goût.

经常去北京,那里的文化气息很喜欢。不过堵车挺严重,而且不太喜欢大城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人, 爱心, 爱心工程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学

Et tout d'un coup, paf, bouchon, route barrée.

突然 啪 堵车了 封路了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il est peut-être coincé dans les bouchons ?

可能是堵车了?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.

堵车的话,40分钟足够了!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il klaxonne dans sa smart quand le périph' est bouché.

当环城路堵车时,他按喇叭催促。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Inutile de dire qu'il y a peu d'embouteillages à cet endroit.

不用说,里很少堵车

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学

Et la bouchon, la route barrée, qu'est-ce que ça peut être ?

又有哪些情况会造成堵车呢?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Vite ! Il faut absolument éviter l'heure de pointe, et...

快点 得避开高峰堵车 什么?

评价该例句:好评差评指正
法国哥Norman视频集锦

Ha! il y avait des embouteillages, impossible de me garer!

啊,刚才堵车了,没办法停车。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Exemple : Pour éviter les embouteillages, partez très tôt !

为了避免堵车,请尽早离开!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'accord. Il nous faut environ une heure pour y arriver, s'il n'y a pas de bouchon.

没有堵车,到机场大概得一个时。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.

今天早上桥上堵车了。第三次打电话的人赢得了一个机会。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

On y circule de plus en plus mal et cela me rapprochera de mon bureau.

纽约的堵车状况越来越严重了,搬家之后我上班也可以省些力气。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'un coup, tout le monde ralentit. Un don du ciel ? Non. Un bouchon.

突然,所有人都开始减速。这是上天的恩赐吗?不是的,堵车了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Par exemple, ils sont en retard, ils sont peut-être restés bloqués dans les embouteillages, qui sait ?

,他们迟到了,他们可能遇到堵车了,谁知道呢?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

26.Je suis désolé, Monsieur Dupont,nous sommes pris dans un embouteillage, nous risquons d'arriver avec 30 minutes de retard.

26.抱歉,杜邦先生,路上堵车,我们恐怕要晚到30分钟。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ces dernières sont souvent mal entretenues, ce qui provoque des accidents fréquents et des bouchons interminables.

省道总是得不到很好的维护,导致频繁的交通事故和没完没了的堵车

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Hier, Arnaud s’est disputé avec un automobiliste dans les embouteillages. Cela a mal fini. Il s’est pris une châtaigne.

昨天,阿尔诺因为堵车与一位司机发生争执。 结很糟糕。他挨了一拳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Plus de 930 km de bouchons à midi.

中午堵车930多公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Près de 1000 kilomètres de bouchons à la mi-journée.

中午近1000公里堵车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Déjà 480 kilomètres de bouchons en France à la mi-journée.

中午法国已经堵车480公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱用, 爱游历的, 爱与憎, 爱欲, 爱欲的强烈, 爱在家修修弄弄的(人), 爱责难的(人), 爱责难人的, 爱憎分明, 爱找碴儿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接