有奖纠错
| 划词

Il semble cruel qu'un groupe défavorisé soit appelé à répondre aux besoins d'un autre groupe défavorisé.

处于不利团体服务和迎合另一个处于不利团体需求是残忍

评价该例句:好评差评指正

Ces documents se centrent sur la dimension sociale de la santé des femmes défavorisées.

这些报告关注是影响处于不利健康社会因素。

评价该例句:好评差评指正

L'Office aide également les groupes défavorisés à revenir au sein de la population active.

该公司还帮助处于不利群体重返劳动队伍。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes défavorisés sont aidés par le Département du logement social.

处于不利群体援助是通过社会住房司进行

评价该例句:好评差评指正

Un traitement de faveur, différentiel, doit être proposé aux pays en développement désavantagés.

应该为处于不利发展国家提供特别、优惠待遇。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a également félicité pour ses programmes de microfinancement visant notamment les femmes défavorisées.

它还赞扬瓦努阿图针对处于不利型融资方案和计划。

评价该例句:好评差评指正

Les bouleversements économiques et sociaux liés à la transition ont aggravé la situation des groupes défavorisés.

转型造成经济及社会失调使处于不利群体状况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利巨大差异继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers doivent être abordables pour les personnes démunies, touchées hélas par cette maladie.

必须使受这种疾病影响大多数处于不利人能够负担起其费用。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des dépenses sociales par les gouvernements touche généralement davantage les groupes raciaux défavorisés.

政府削减社会性支出结果,势必使得在种族上处于不利群体处境更加和利。

评价该例句:好评差评指正

Ces acquis de l'humanité et de toute l'humanité doivent aider à améliorer le sort des démunis de la Terre.

人类这些成就必须帮助改善世界上处于不利人民命运。

评价该例句:好评差评指正

Diverses mesures de collaboration entre Australiens ont été lancées en 2001 pour renforcer l'appui offert aux personnes défavorisées.

这些措施加强了为处于不利人提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a estimé que la discrimination alléguée constituait une mesure positive admissible en faveur d'un groupe antérieurement défavorisé.

这一指控歧视被裁定为有利于以前处于不利群体许可扶持行动。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de loi sur les relations professionnelles tient compte de tous ces domaines désavantageux pour les femmes.

《劳资关系法案草案》调查了所有这些使妇处于不利领域。

评价该例句:好评差评指正

Notre grand problème est de savoir comment mettre l'information et le savoir à la disposition des communautés défavorisées.

我们面临主要问题是,如何使处于不利社区有机会获得信息和知识。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi mettre en place un programme de prestation de soins de santé en faveur des personnes désavantagées.

马来西亚政府还有必要制定方案,向处于不利人提供保健。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, des groupes n'auront pas la force et l'appui politique nécessaires pour faire reconnaître leur statut de défavorisé.

一些群体往往缺乏要求将其确认为处于不利群体所需政治力量和支持。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que les programmes de mesures préférentielles créent de nouveaux groupes défavorisés.

偏向扶持方案很可能导致新处于不利群体出现。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, l'objectif fondamental poursuivi est l'amélioration de la situation relative des groupes défavorisés.

他们认为,基本目标是提高处于不利群体相对

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les locataires peuvent être considérés comme formant un groupe relativement défavorisé.

在这方面,租户可被看作处于相对不利群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船首伸杆, 船首饰, 船首水翼, 船首推进器, 船首尾抛锚停泊, 船首斜度, 船首柱, 船首柱包板, 船首柱横帆, 船首柱镶口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Souvent, ce sont les personnes qui se sentent désavantagées qui soupçonnent qu'il y a eu corruption.

通常,怀疑贿赂发生是那些感到处于不利地位人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Et du système électoral qui les désavantage.

以及使他们处于不利地位制度。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Voici comment survivre à une attaque de tigre N'oubliez pas que les humains ne sont pas les seuls à être défavorisés lors d'une attaque de tigre.

以下是如何攻击下生存请记住,袭击中处于不利地位不仅仅是人类。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En bref, les bobos profiteraient de la mondialisation pour continuer de s'enrichir aux dépens des Français moins privilégiés, ceux qui se sentent exclus.

总之,bobo们利用全球化来获得更加多财富,而让处于不利地位法国人、被排斥法国人承担代价。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Elle place maintenant sur orbite 4 satellites de la constellation O3BO3B cela veut dire the Other three billion, les trois autres milliards, c’est le nombre d'habitants que l’on considère comme « numériquement défavorisés » .

它现将O3BO3B星座4颗卫星置于轨道上,这意味着其他三十亿,其他三十亿,这是被认为是" 数字上处于不利地位" 居民数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船体分段建造法, 船体管系图, 船体回线, 船体检修工, 船体建造, 船体棱缘, 船体疲劳, 船体去磁, 船体线型图, 船体阴极防护,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接