有奖纠错
| 划词

Il est né dans une grande famille.

他出生在一个大家庭

评价该例句:好评差评指正

C'est une grande famille.

一个大家庭

评价该例句:好评差评指正

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

评价该例句:好评差评指正

Leçon 4 Tu as une grande famille ?

你有一个大家庭吗?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.

它首先国际体育大家庭的节

评价该例句:好评差评指正

Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.

如此,您就和大家庭分裂了。

评价该例句:好评差评指正

Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.

地铁一个大家庭,共享、包容、创新的主旋律。

评价该例句:好评差评指正

Notre expérience avec le système des Nations Unies est très positive.

我们与联合国大家庭合作良好。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue au Monténégro dans la famille des États.

我也欢迎黑山加入各国大家庭

评价该例句:好评差评指正

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭能够袖手旁观。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons déjà de l'accueillir au sein de la communauté des nations.

我们期待着欢迎他们加入国际大家庭

评价该例句:好评差评指正

Un tel régime n'a rien à faire dans la famille des nations.

国际大家庭应有这样的政权。

评价该例句:好评差评指正

Le monde assisterait bientôt à la naissance d'une nouvelle nation, le Timor oriental.

世界很快就要欢迎东帝汶加入国际大家庭

评价该例句:好评差评指正

Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).

萨摩亚的基本社会单位大家庭

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat n'est qu'un des membres de la famille des Nations Unies.

秘书处只联合国大家庭的一个成员。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons la bienvenue parmi nous en tant que membre du Conseil.

我们欢迎他成为我们这个大家庭的一员。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭

评价该例句:好评差评指正

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭

评价该例句:好评差评指正

Ils ne méritent pas de place au sein de la communauté des nations.

它们应在国际大家庭中占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaite également la bienvenue au Monténégro dans la famille de l'ONUDI.

同时,他欢迎黑山加入工发组织大家庭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求, 卑贱, 卑贱的, 卑贱的人, 卑贱者, 卑劣, 卑劣的, 卑劣的行为, 卑劣的手段<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Petit rappel de la grosse cocotte familiale.

它是家庭炖锅。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Oui. J'ai une famille nombreuse et bien heureuse.

是啊,这是一个幸福家庭

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est la famille. C'est la grande famille.

这是一个家庭。这就是一个家庭

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est la petite dernière d'une famille nombreuse.

她是一个家庭中最小孩子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Sur cette île, vous êtes une grande famille.

在这个岛上,你是一个家庭

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ainsi va la grande et disparate famille du cinéma français.

这就是法国电影家庭现状。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination...

家庭哦。我下周再去新地方。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

On fait partie de leur famille, celle des hominidés.

术语来说 我都是科这一家庭成员。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, inscrivez-vous et rejoignez-nous, rejoignez la famille Français Authentique.

所以,赶快注册,加入我吧,加入地道法语家庭

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Nous sommes de plus en plus nombreux dans cette belle famille.

在这个美丽家庭里,我数越来越多。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bienvenue dans la famille des goûts, monsieur“ l'umami! ”

欢迎来到美味家庭," 鲜味 " 先生!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais avant de devenir une charge, cette grande famille a d'abord été une chance.

但在他成为负担之前,这个家庭首先是一个机会。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.

别再等了,快来加入我Easy French家庭吧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Rejoignez la famille Français Authentique, apprenez à parler le français en prenant du plaisir.

加入Français Authentique家庭,来愉快地学习说法语吧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.

随着时间流逝,法语这个家庭接纳了我。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?

你有想过,作为一个家庭里唯一孩子有什么困难吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.

视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结家庭

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

« Constatons qu’aucun événement fâcheux n’est venu troubler cette réunion de famille. »

“我敢说:这次家庭聚会没有出现任何不愉快麻烦事。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est vrai que depuis le début du concours, la brigade orange, c'est un peu comme une famille.

确,自比赛开始以来,橙队就像一个家庭

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les potages sont plus populaires dans les grandes familles parce qu'ils sont plus économiques que les plats de viande.

家庭中较流行涝,因为它比肉菜省钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑屈, 卑屈的, 卑屈地, 卑俗, 卑微, 卑微的, 卑微者, 卑污, 卑下, 卑下的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接