有奖纠错
| 划词

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是住宿和提供食品。

评价该例句:好评差评指正

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被在监狱特别住宿之久。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、住宿机构(AHI)也制定了具有潜力的持久性政策。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à un logement autonome ou à une chambre en foyer sera accéléré pour permettre aux personnes sans-domicile d'accéder plus rapidement aux mesures d'insertion organisées par les Centres d'Hébergement de Réinsertion Sociale.

获得自主住房或一间家居卧室的过程将会加速,以便无家可归者尽快地享受“社会重住宿接待中心”所组织的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les Centres d'Hébergement de Réinsertion Sociale (CHRS) proposent une prise en charge des personnes et des familles sans domicile fixe pour les aider à retrouver leur autonomie à travers des actions d'accompagnement social et d'insertion vers l'emploi et le logement.

社会重住宿中心(CHRS)建议接待无固定住所的人和家庭,以便通过社会指导和行动实现拥有工作和住房,帮助他们重找到其经济自主能力。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif AHI s'efforce d'organiser une réponse immédiate, globale, qualifiée et adaptée aux divers publics tout en veillant à respecter une exigence de respect de la dignité des usagers, de protection de leur vie privée, de leur intimité et de leur sécurité. Il combine dispositifs d'urgence et mesures d'insertion

接待、住宿机构(AHI)致力于组织一个适应各类受众的及时、总体和合格的答复,并注意遵守尊重当事人尊严、保护其私人生活、隐私和全的要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮, 车轮摆振, 车轮拆卸装置, 车轮车床, 车轮打滑, 车轮挡圈, 车轮导向装置, 车轮的辐条, 车轮的辘辘声, 车轮的轴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20235

Le gouvernement tente de désengorger les centres d'hébergement parisiens en plaçant les sans-abri en région.

政府正试图通过将无家安置在这些地区来减巴黎住宿中心的负担。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Qui c'est qui va les loger et tout ça? Nous, on a déjà du mal à payer notre logement.

谁来安置他们和所有这一切?我们已经在努力支付住宿费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


砗磲, , 扯白, 扯淡, 扯得粉碎, 扯掉一颗扣子, 扯断, 扯后腿, 扯谎, 扯谎诈财,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接