La coopération avec l'ONU est l'élément central de la politique étrangère du Myanmar.
与联合国合作缅甸对外政策的基石。
Un multilatéralisme efficace est la marque de la politique étrangère de l'Union européenne.
有效的多边欧联盟对外政策的特点。
Le désarmement nucléaire reste au centre des préoccupations de l'Inde en matière de politique étrangère.
核裁军仍印度的对外政策关注的核心问题。
Il s'agit là d'un objectif prioritaire de notre politique extérieure et en matière de sécurité.
这我们最重要的对外政策和安全政策目标之一。
Il est inadmissible que cet organe devienne un instrument de politique extérieure pour ses membres.
本机关成为其成员对外政策工具的现象不能接受的。
Ces principes sont appliqués dans la politique intérieure et extérieure bolivienne.
这类原则正被应用与利维亚的国内政策和对外政策。
Ce sont les principes qui donnent une impulsion à la vocation multilatérale de notre politique étrangère.
这些原则推动了我国对外政策的多面性。
Notre adhésion n'est pas une rupture mais une confirmation de notre politique extérieure.
我们联合国的成员身份并非方向的转变,而我们对外政策的自然后果。
La coopération avec l'Organisation des Nations Unies est la clef de voûte de la politique étrangère du Myanmar.
Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.
各国对恐威胁的反应改变了对内和对外政策。
Sinon, la doctrine de l'intervention humanitaire risque d'être utilisée par des États exclusivement à des fins de politique extérieure.
否则,人道干预的理论将完全被用于各个国家的对外政策目的。
La lutte contre le terrorisme est l'un des piliers de la politique extérieure de la République bolivarienne du Venezuela.
反恐斗争委内瑞拉利瓦尔共和国对外政策的支柱之一。
Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.
我们呼吁环境署在其对内和对外政策中全面执行男女平等问题行动计划。
L'amélioration des relations de bon voisinage reste l'une des priorités de la politique étrangère de la République de Macédoine.
进一步改善睦邻关系仍然马其顿共和国对外政策的优先事项之一。
Les îles Falkland sont autonomes dans tous les domaines à l'exception de la politique étrangère et de la défense.
福克兰群岛除对外政策和国防外,在其它所有问题上均实行自治。
Notre pays a la politique d'ouverture vers le monde extérieur
我国有一项对外开放的政策。
La protection des enfants est l'une des priorités de la politique intérieure et de la politique extérieure de la Slovénie.
保护儿童斯洛文尼亚国内和对外政策的要务之一。
Conformément à sa politique étrangère, le Myanmar continuera de coopérer avec l'ONU et d'accepter les bons offices du Secrétaire général.
按照缅甸的对外政策,它将继续与联合国和秘书长的斡旋代表合作。
La libéralisation de la réglementation ne suffit pas à inciter davantage de PME à s'internationaliser et à en tirer parti.
对外直接投资政策自由化并不足以鼓励更多中小型企业走向国外,参与国际化并从中受益。
Le Bureau a été créé dans le cadre du Sous-Secrétariat à la politique extérieure qui dépend du Secrétariat des relations extérieures.
特别代表办公室由外交部对外政策司管。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.
由总统任命总理,指导对外政策。
Il y a une liberté donnée à chaque ville de voter des délibérations qui n'engagent pas la politique étrangère de la France, qui n'engagent pas la nation.
每个城市都可以自由表,这个议不牵涉法对外政策和家本身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释