Elle a battu son adversaire au tennis.
在网球场上击败了手。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
重新面手。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个手最终和解了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个手最终和解了。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人竞手。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪手的一击。
Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.
指望靠手的疲乏来取胜。
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏方面北约的手华沙条约。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
最为可怕的竞手。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其手完全不同。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的手让步。
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个手吗?
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克的手。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相其直接的竞手。
Un débat s'élève entre deux rivaux.
两个手吵起来。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相于竞手来说有竞力吗?
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了手之后还继续冒险,目的超越自己。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
们说自己有优势的,遂将压力推到手身上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des concurrents ont essayé de le débaucher.
竞争对手挖走他。
Les Poufsouffle sont très faciles à battre.
赫奇帕奇队是容易打败对手。
Il faut t'attaquer quand l'adversaire est affaibli.
当对手变弱时,你必须进攻。
C'est nous que vous allez combattre.
你对手是我们。
En 2003, son principal rival est capturé.
2003年,他主要对手被抓。
Un but pour l'adversaire, c'est un désastre !
如果对手得了一分,那就是一场灾难!
– Vous voulez parler de mes concurrents.
– 你是说我竞争对手。
Le Mégalodon aurait-il eu un rival aussi gros que lui ?
巨齿鲨可曾有过这么大对手?
C’est toujours avec des amis qu’on se bat.
“当然喽,决斗对手总是朋友。”
Puma et Adidas deviennent des concurrents acharnés.
彪马和阿迪达斯成为激烈竞争对手。
L'objectif est d'immobiliser l'adversaire jusqu'à ce qu'il déclare forfait.
目是使对手无法移动,直到它投降为止。
Ce nouvel adversaire peut donc être ressenti comme une interdiction d'exister.
他们可能会觉得这个新对手是禁止存在。
Son rival, se défendant de toutes les accusations portées contre lui, ne se dégonfle pas.
他对手,为了申辩反驳控诉,并未退缩。
Le réveil est difficile pour les concurrents d'Apple.
苹果竞争对手很难觉醒。
Il sera l'adversaire des frères Lebrun, les nouveaux prodiges de la discipline.
他将是乒乓球界新星勒布伦兄弟对手。
Ses adversaires vaincus la voici seule sur le trône.
她对手就此被打败了,她独自占据王位。
Pompée, qui est maintenant l'adversaire de César, s'est réfugié en Orient.
庞培现在是凯撒对手,他已经在东方避难。
Mais à propos de l’installation de mon rival chez M. Danglars…
“指在腾格拉尔先生家里对付我那位对手样子。”
C'est pas pour rien cette marque contre les rouquins.
对抗红棕色头发对手也并不是毫无意义。
Et tacle au passage ses adversaires politiques, les macronistes en première ligne.
顺便对付他政治对手,即前线马克龙主义者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释