Nous sommes flattés d'avoir eu la possibilité d'apporter notre contribution.
我们对能有机做出贡献倍感荣幸。
Mme Racelis a indiqué que ces groupements pourraient se contenter de contacts avec des organes nationaux ou régionaux de l'ONU sur des questions les intéressant particulièrement, réduisant ainsi le nombre de demandes d'accréditation en attente.
她指出,民间社可能在其特别关的问上,对能与联合国国家或区域机构讨论感到满意,这样便可减轻积压的认可工作。
Cette loi s'accompagne de décrets d'application, qui énoncent notamment les conditions d'entraînement et d'évaluation des personnes ayant accès aux explosifs, fournit un registre type des explosifs et un formulaire type pour la demande de permis.
该法律附带行政条例;行政条例除其他外确定了如下事项:对能接触爆炸物的人员的培训和检查要求,爆炸物范登记册,以及许可证申请书范本。
M. Rees (États Unis d'Amérique) déclare qu'il partage la préoccupation de la Rapporteuse spéciale et se félicite de trouver dans son rapport des informations sur la situation de la partie orientale du pays, région d'où parviennent peu de renseignements.
Rees先生(美利坚合众国),他同特别报告员一样感到担忧,对能在报告中找到信息来源很少的苏丹东部的消息感到欣慰。
M. Ramdin (parle en anglais) : Au nom de l'Organisation des États américains (OEA), et à l'instar des orateurs précédents, je me réjouis de pouvoir aujourd'hui prendre la parole au Conseil de sécurité au nom de l'Organisation des États américains (OEA).
拉姆丁先生(美洲国家组织)(以英语发言):我想同前面的发言者一起,对能在今天的安全理事上发言高兴。 我感谢安理邀请我们发言。
4 L'auteur fait valoir que l'interdiction établit une discrimination déraisonnable entre les personnes qui peuvent avoir directement accès aux résultats des sondages (le fait de procéder à un sondage en soi n'est pas illégal) et celles qui n'ont pas cette possibilité, et que cela conduit à des distorsions dans la détermination du choix des électeurs.
4 提交人争辩说,该项禁令对能直接了解民意测验情况的人(进行民意测验本身并不属于非法行为)与不能直接了解这一情况的人之间区别对待是不合理的,而且也致使投票人形成的意愿被扭曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。