有奖纠错
| 划词

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、、双层房屋和附属建筑业设施。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.

历来,安排/清理田地和建造一所是男子职责。

评价该例句:好评差评指正

Ils vivent dans des baraquements de fortune souvent dépourvus des services les plus essentiels, tels que l'assainissement, l'électricité et même l'eau potable.

人们住在临时搭建里,往往没有诸如卫生设施、电源乃至饮用水等最起码基本设备。

评价该例句:好评差评指正

Ces baraques sont souvent surpeuplées et ne bénéficient d'aucun service d'assainissement de base, n'ont pas l'électricité et ne sont même pas approvisionnées en eau potable.

内往往拥挤不堪,缺乏基本卫生设施、电源,甚至没有饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande une indemnité au titre de dégâts causés à l'infrastructure portuaire -routes, clôtures, portes, entrées, hangars, entrepôts, postes d'accostage, installations sanitaires, équipements et système de climatisation.

索赔人要求赔偿港口基础设施损坏,包括道路、围墙、大门、入口、、锚位、清洁卫生设施、设备和空调系统损坏。

评价该例句:好评差评指正

Au début du XIXème siècle il est investi par des ateliers, appentis et constructions précaire qui détériorent le patrimoine monumental, cette situation se prolonge jusqu'au milieu du XXème siècle.

十九世纪早期,大量新建成作坊,和危险建筑严重毁坏了很多历史建筑,这种情况一直持续到20世纪中期。

评价该例句:好评差评指正

E. Morawa, les auteurs de la communication avaient présenté toute une série de faits extrêmement compliqués se rapportant à la loi sur le zonage dans une commune située près de Salzbourg, notamment la transformation d'une grange en maison de campagne et un recours formé contre la décision de démolition d'une autre grange qui devait être transformée en remise.

他们提出了一组十分复杂关于Salzburg附近一个市土地规划法律事实,包括将一个谷改为周未渡假屋,一项关于反对将一个将改为拆除命令上诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds, dodéca-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

Les sauvages, rassemblés par troupes, occupaient toutes les hauteurs. Le capitaine Crozet fit enlever les principaux outils, enterra les autres, incendia ses hangars et commença sa retraite avec soixante hommes.

时,蛮人占领了所有高地。克劳舰长命令把工具拆卸下来,次掉,工棚烧掉,带着60人退却。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon, dodécatylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接