有奖纠错
| 划词

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

进展付款给你

评价该例句:好评差评指正

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个地上进展

评价该例句:好评差评指正

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同进展情况。

评价该例句:好评差评指正

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施正取得进展

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济处已经取得进展并鼓励它加快完成这个项目。

评价该例句:好评差评指正

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估进展情况。

评价该例句:好评差评指正

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

评价该例句:好评差评指正

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项进展严重拖延并导致雇主就合同对Shah付款严重拖延。

评价该例句:好评差评指正

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建公路基础设施,例如加奥-基达尔公路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎公路、纽诺-丹卡-通布图公路和基达尔-梅纳卡公路铺浇沥青进展非常顺利。

评价该例句:好评差评指正

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

进展,仍然需要所有许有者理解和合作,以减少他对车库使用量。

评价该例句:好评差评指正

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想建设进展,礼品店选址安排更明朗,就以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑迅速进展意味很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Acineta, acineuse, acineux, acinitré, acinitro, acinitroparaffine, Acinonyx, acinus, Acipenser, aciphore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

D'autres stations ont été déplacées au fur et à mesure de l'extension du réseau.

随着地进展,其他地位置也随之移动了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Avec l'avancée des travaux, elle avait été utilisée comme un immense entrepôt pour les matériaux de construction des chantiers.

随着进展,又用作施材料大型存储库。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les médias sont sans cesse derrière nous pour connaître les évolutions des tests de fusion des trois bases.

对三个研究进展,新闻媒体追踪报道。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Quant à lui, l'acheteur verse la totalité de la somme due au fur et à mesure de l’avancement des travaux.

至于购买者,他要付清进展全部费用。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En fait, elle venue (cette personne) pendant le weekend pour montrer l'avancement des travaux à ses financés et c'est là où elle a eu un accident et où elle est décédée.

其实,这个人周末来到地,向出资人展示进展情况,正是那时,他发生了事故,去世了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acompte, aconate, aconcagua, acône, aconine, aconit, aconitase, aconitate, aconitine, aconitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接