La création d'un État palestinien demeure la première aspiration du peuple palestinien.
斯建国仍然是斯人最大愿望。
L'Autorité palestinienne est le représentant légitime du peuple palestinien.
斯权力机构是斯人合法代表。
Israël continue d'assiéger l'Autorité palestinienne et le peuple palestinien.
以色列继续围困斯权力机构和斯人。
Nos frères palestiniens doivent s'employer sérieusement à réaliser l'unité nationale dans l'intérêt du peuple palestinien.
我们斯兄弟必须认真努力,实现斯族团结,促斯人益。
Mettre fin au terrorisme palestinien est une responsabilité qui incombe entièrement à l'Autorité palestinienne.
终止斯恐怖责任完全在于斯权力机构。
La création d'un État palestinien demeure la concrétisation suprême des aspirations palestiniennes.
斯地位问题仍然是斯人最大愿望。
Il faut que l'Autorité palestinienne fasse avancer énergiquement la réforme des services de sécurité palestiniens.
斯权力机构必须推动改革斯安全机构工作。
Le manquement du Gouvernement de l'Autorité palestinienne à adopter ces mesures nuit au peuple palestinien.
斯权力机构政府未能采取这些步骤有损斯人。
Nous appelons toutes les parties palestiniennes à servir les nobles intérêts du peuple palestinien.
我们呼吁斯各方以斯人最高益为重。
Ils jouissent également des mêmes droits que les autres résidents palestiniens en matière de vote.
斯难还与其他斯居一样有选举权。
Le problème des réfugiés de Palestine est l'aspect le plus complexe de la question palestinienne.
斯难问题是斯问题最为复杂一个方面。
L'occupation israélienne illégale du territoire palestinien demeure le principal enjeu de la question de Palestine.
以色列非法占领斯领土仍是斯问题主要症结。
Deux jeunes femmes figurent parmi les Palestiniens tués ces derniers jours.
最近几天被杀害斯平中包括两位斯少女。
Premièrement, la gestion de la situation interne palestinienne incombera toujours au peuple palestinien.
第一,斯内部局势将始终是斯人自己范围。
L'Autorité palestinienne a la responsabilité de lutter contre le terrorisme palestinien.
斯行政当局肩负打击斯恐怖主义明确责任。
Le Sommet salue l'Intifada du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés.
首脑会议欢呼被占领斯领土斯人起义。
Un gouvernement palestinien opérationnel est essentiel pour gouverner les territoires palestiniens.
一个发挥作用斯政府对于斯领土治理必不可少。
Nous attendons donc de ce nouveau gouvernement qu'il respecte les obligations contractées par l'Autorité palestinienne.
因此,我们期待着斯政府履行斯权力机构承担义务。
Nous voulons la paix en Palestine, pas d'une Palestine en pièces.
我们要是斯和平,而不是支离破碎斯。
Selon les Palestiniens, il s'agissait d'une nouvelle tentative israélienne destinée à assassiner un activiste palestinien.
斯方面坚称,这是以色列暗杀斯活动分子又一次企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.
这是直接从坦带来的扎塔尔的底部。
Et je pars pour la Palestine.
我正要到坦去。
A cette époque, les Romains dominent la Palestine, une région du Moyen Orient.
当时,罗马人统治坦,一个位于中东的大区。
J'ai fait don de son rein à une petite Palestinienne qui souffrait d'urémie.
我把孩子的肾捐给了一个患尿毒症的坦女孩。
Les Britanniques interdisent également aux sionistes l’accès à la Palestine où certains aimeraient se réfugier.
英国还拒绝犹太复国主义者进入坦,其中一些人里避难。
Dans le contexte des grands bouleversements politiques et religieux en Palestine à cette époque, c'est même assez probable.
当时坦发生重大政治和宗教动荡的背景下,这甚至很有可能。
Ils sont tous le même homme parfait, prêt à partir pour la Palestine, disait-elle à sa cousine.
“他们全都十全十美,就像是一个人,准备好前往坦,”她对一个表姐妹说。
Pas encore de réaction du côté palestinien.
坦方面尚未作出反应。
Les Peleset s'installent, et le pays prend leur nom : la Palestine.
佩莱塞特人定居下来,这个国家以他们的名字命名:坦。
Un vendredi de la colère aujourd'hui en Palestine!
今天坦的愤怒星期五!
L'autorité palestinienne dénonce une tentative de cacher la vérité.
坦权力机构谴责企图隐瞒真相。
Lui est toujours captif dans l'enclave palestinienne.
他仍然被囚禁坦飞地。
Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.
坦的混乱;总理不再辞职。
Le président palestinien demande à adhérer à la cour pénale internationale.
坦总统要求加入国际刑事法院。
Le conducteur palestinien a été tué par balles par un passant.
坦司机被路人开枪打死。
Israël affirme traquer, pourchasser les groupes armés palestiniens.
以色列声称追捕和追捕坦武装团体。
Des paroissiens se sont réunis sous l'oeil du président palestinien.
教区居民聚集坦总统的注视下。
Un prénom, une nationalité et une organisation terroriste palestinienne sont suspectés.
怀疑名字、国籍和坦恐怖组织。
Le Caire entend ainsi permettre aux pèlerins palestiniens de se rendre à la Mecque.
开罗打算允许坦朝圣者前往麦加。
Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.
他们的主要目标是叙利亚、坦和伊拉克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释