Il s'agit là de menaces non conventionnelles auxquelles il faut répondre de manière non conventionnelle.
这些都是非常威胁,因而需要采取非常策。
Elle montre clairement la nécessité d'aller au-delà des perceptions conventionnelles de la souveraineté.
这显然表明有必要超越常主权概念范围。
Le Centre a continué à appliquer régulièrement les procédures conventionnelles et non conventionnelles.
中心继续定期为常和非常程序提供支持。
Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.
问卷采用常问卷大致结构。
J'ai 110 entreprises dans les efforts conjoints de collègues, a fait du développement rapide de l'ultra-classique.
在我公司110名同仁共同努力下,取得了超常迅速发展。
La situation en matière d'armements classiques est donc de plus en plus inquiétante.
因此常军备状况令人感到关切。
Il s'agit là d'un problème extrêmement complexe qui ne se prête pas à des solutions classiques.
这个问题高复杂,不能采取常解决方法。
Se renseigner pour établir si le document appartient à un modèle couramment délivré.
询问单证类型是否是按常开具类型。
Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.
他们可能因为独树一帜或者偏离常行事风格而变得很紧张。
Ces considérations valent aussi pour les opérations de destruction de munitions classiques.
这些因素都常弹药处置也有影响。
Un déséquilibre dans les capacités classiques aurait bien évidemment un effet déstabilisateur.
常力量不平衡显然具有破坏稳定作用。
Des missiles et roquettes à ogives classiques ont été de plus en plus utilisés.
装载常弹弹和火箭越来越多地得到使用。
Des données complémentaires sont recueillies sur le personnel soignant lors du processus ordinaire de certification professionnelle.
在常登记中还收集关于医务人员其他数据。
L'agriculture biologique constitue une option pour les agriculteurs qui sont évincés des marchés traditionnels.
有机农业是被排挤出常市场农民一种选择。
Nous voulons que la police nationale réponde aux normes professionnelles les plus élevées possibles.
这包括确保必要后勤供应,采取行动达到颁证目标,并且能够核实令人满意机构准备,以确保国家警察能够从事常警察活动。
Nous estimons également qu'il est nécessaire d'accroître la transparence concernant tous les types d'armes classiques.
我们也认为,需要加强所有种类常军备透明。
Dans la plupart des cas, ce traitement sera le même que celui d'un prêt classique.
在多数情况下,这种待遇将与常贷款待遇相同。
La diagraphie devrait avoir lieu dans le cadre de cette procédure habituelle.
而测井工作可以作为这项常程序一部分来开展。
En dépit de ces risques, la communauté internationale s'intéresse peu aux stocks de munitions classiques.
尽管有这些风险,过剩常弹药储存受到国际社会关注仍然有限。
Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.
用于制造常武器技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends l'habitude de ne pas avoir peur de créer de nouvelles routines.
养成不害怕创造新常规的习惯。
Ça va, ça va ? Ça va, ça va. - Et c’est très normal.
好吗?好的。这是很常规的。
Parce que ça, c'est la phrase la plus normale en français, d'accord ?
因为这是法语中最常规的句子,明白吗?
Un petit décalé, un petit contre-pied.
一点变化,一点反常规的东西。
Du fait de sa puissance, ses circuits de transmission étaient bien différents des circuits traditionnels.
由于功率巨大,它的发射电路也与常规的有很大不同。
Ici, toutes les excentricités sont autorisées.
所有的打破常规的制作方式在这里都是可以的。
Donc dans ce cas-là, le plus normal c'est de dire, lundi, je vais voir Nicolas.
这时最常规的说法是周一我要去看Nicolas。
En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.
除大量的笑点,Les Nuls组合的幽默还表现在对叙事常规的大胆突破。
Le type pas très régulier sur Twitter.
推特上不是很常规的类型。
Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.
此外,阿富汗局势的动荡也会导致欧洲将面临非常规化的移民潮。
De nos jours, c'est un mobilier plus standard et discret.
如今,床成为常规且隐秘的家具。
Les parties régulières de la Ligue nationale comptent trois périodes de 20 minutes chacune.
全国联盟的常规比赛有三场,每场20分钟。
Voilà, c'était ma routine soins pour la peau.
这就是我的皮肤常规护过程。
Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.
我建立一个真正的学习常规。
– Les gens qui ne font que travailler et dormir. – Oui, la routine.
这些人只干活和睡觉。是的,这是他们的常规生活。
Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.
所以,黄花苜蓿具有,典型的豆科植物的常规特质。
Chacun doit trouver les activités qu'il souhaite ajouter à sa routine du soir.
每个人都需要找到他想要添到晚上常规事项中的活动。
C'est également le moment où la routine reprend pour de nombreuses familles.
这也是许多家庭恢复常规生活的时间。
Si tu prends ton petit déjeuner tous les matins, ça fait partie de ta routine.
如果你每天吃早餐,那它就组成你的常规。
Quelques conseils pour ceux qui veulent mettre en place une routine.
我给那些真心想实行常规的人提供几条建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释