有奖纠错
| 划词

Elle a toujours navigué et a le pied marin.

她一直在航海,并且不晕船。

评价该例句:好评差评指正

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

评价该例句:好评差评指正

Et de la vente d'une variété de jade.

并且销售各种玉器。

评价该例句:好评差评指正

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了并且改正。

评价该例句:好评差评指正

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,年寒冷并且缺氧。

评价该例句:好评差评指正

Et est équipé de matériel de détection avancée.

并且配备先进的检测仪器。

评价该例句:好评差评指正

Et j'ai essayé d'y trouver une réponse.

并且我尝试找到一个答案。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont bien surveillés et disciplinés.

孩子们被严加看管并且循规蹈

评价该例句:好评差评指正

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille beaucoup et écoute des enregistrements tous les jours.

他每天努力工作并且听录音。

评价该例句:好评差评指正

Il lisait peu et déteste d’être seul.

他很少读书并且讨厌孤身一人。

评价该例句:好评差评指正

Il a une forte fièvre et il tousse.

他在发高烧,并且咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.

她很认真并且助同学。

评价该例句:好评差评指正

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己的并且道歉。

评价该例句:好评差评指正

Et un certain montant chaque année pour maintenir l'introduction de nouveaux produits.

并且每年保持一定数量的新产品推出。

评价该例句:好评差评指正

Si la préoccupation a été abordée et les conflits ont été résolus.

如果问题得到解决,并且冲突已解决。

评价该例句:好评差评指正

Client et d'acceptation des produits de commande de fleurs en soie.

并且接受客户对成品丝网花的订货。

评价该例句:好评差评指正

C'est la première fois que j'ai éprouvé que le temps se passe vite.

第一次重视一个节日,并且一个人过。

评价该例句:好评差评指正

Ils partagent une passion pour la danse latino et sont très amoureux.

他们非相爱,并且都很热爱拉丁舞。

评价该例句:好评差评指正

Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!

并且快递价格在市场上具有一定竞争力!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变址数, 变质, 变质(接触空气后), 变质沉积物, 变质成因的, 变质的, 变质的(因接触空气而), 变质的牛奶, 变质的肉, 变质灰岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

On me l'a toujours apprise et je l'ai gardée.

一直被教导坚持。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Et même, je pense que ça peut être dangereux.

认为这很危险。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Et à la fois, de la manière la plus apaisée.

是以最为平静的方式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

D’ailleurs, elle ne les lui rendrait pas.

她也未必肯还。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Par conséquent, les enfants sont bien surveillés et disciplinés.

因此,孩子们被严加看管循规蹈矩。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il sera équipé d'un bracelet électronique pendant un an et a reçu trois ans d'inéligibilité.

他将佩戴电子手环一年,三年内不得参选。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段

Et bien, On a fait une croix sur nos rêves et on s'est posé.

们放弃了梦想心安理得。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Il est sérieusement malade et veut me voir.

他病得很严重想看

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous venez en France et vous cherchez un appartement.

你来到法国,正在找公寓。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais j’ai entendu quelque chose et j'ai vu quelque chose.

可是听见看见了某些事情。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.

她检查记者的文章做出修改。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Et que tu peux gagner Top Chef.

你能赢得《顶级大厨》。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et à signer le contrat dans trois jours ?

在三天以内签订婚约?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu te laisses distraire et tu remets à plus tard.

你很容易分心,总是拖延。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

II faut que tu ailles là et que tu aies ça.

你应该去那你应该有这个。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Une voiture est arrivée trop vite et n’a pas pu s’arrêter.

有辆车来得太快没有来得及停车。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il joue du luth et chante merveilleusement bien.

他弹鲁特诗琴唱歌唱得也不错。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

En plus, on retrouve très souvent cette erreur lors d’examens.

们经常在考试中发现它。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pour obtenir ces diplômes, il faut évidemment passer et réussir un examen !

为了获得这些证书,自然需要参加通过考试啦!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

J’ai mal à la tête et j’ai de la fièvre.

头疼发烧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便携式, 便携式电脑, 便携式摄像机, 便携式收音机, 便携式蓄电池, 便鞋, 便血, 便宴, 便衣, 便衣公安人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接