Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.
在会议室找的座位。
La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.
乘坐高速火车必须预定座位。
27 Je voudrais changer de place, c’est possible?
换座位,可以吗?
Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?
请给靠窗/通道的座位。
Il assoit une statue sur un piédestal.
把一座雕像安放在座位上。
J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.
不要楼厅的座位。谢谢你。
28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.
这是你的座位,请把行李放在这儿.
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
尽可能的找一个靠近门的座位。
Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.
这些座位是为孩子准备的,请别坐在那里。
Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.
一个空的座位也没有,过道上都站满。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
预定三个去格勒诺布尔的座位。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
Éte-toi de là que je m'y mette.
〈口语〉你走开, 这儿是的座位。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.
从的座位, 只能看舞台的一部分。
Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.
科珀诺尔从座位上命令一切,指挥一切,安排一切。
D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.
另外,其实很睡,但是,座位太窄。
Où se trouvent nos sièges ?
的座位在哪里?
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位好吗?您遮挡一半的屏幕。
La terrasse est plus chère qu'intérieur.
露天的座位比室内贵。
34. Cote fenetre ou cote couloir?
靠窗还是靠走廊的座位?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
53.Une place est réservée à votre nom. Nous allons vous aider à la trouver.
53.我们已经安排了,我们帮您找一下您的。
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
我想换,行?
Vous avez encore des tables libres ?
请问还有?
Les sièges, ce sont des places pour chaque personne.
就是每个人的置。
Il vous reste de la place ?
请问一下还有剩的?
Il n'y aurait pas des sièges libres autre part dans ce train ?
火车上其他地方没有?
Mais il y a encore de la place derrière vous, madame.
但是您后面还有,女士。
No 4 : des places de choix au théâtre.
黄金剧场。
Pour trois personnes. Est-ce qu'il reste de la place sur la terrasse?
三个人。露台上还有?
Mais je peux vous mettre près de la fenêtre, à l'intérieur. Ça vous convient?
但靠近窗口靠里的可以?
On lève le bras qu'on voit apparaître au-dessus des sièges.
我们举起手臂,出现在上方。
Une immense plainte s'éleva des gradins occupés par les Irlandais.
爱尔兰观众的席上传来一片哀叹。
Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.
但和普通列车不同的是,乘坐高速火车必须预定。
Elles sont heu... sous le siège.
在...额底下。
J'ai le siège numéro deux cent.
我在二百号。
Bon... allez, faut que j'y retourne.
我要回去了。
J'espère qu'il restera des places pour notre séance !
我希望咱们的那一场电影还有。
Je suis désolée, il n'y a plus de places libre pour ce soir.
真对不起,今天已经满了。
" Nous avons réservé quoi ? trois places."
“我们预订了什么?三个。”
14.Est-ce qu'il faut marquer la place de chacun des invités?
14.是否需要为客人安排一下?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释