有奖纠错
| 划词

Attention à la peinture!

当心油漆!

评价该例句:好评差评指正

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

头公牛正看着你,当心啊!

评价该例句:好评差评指正

Faites attention que personne ne sorte.

当心不要让任何人出去。

评价该例句:好评差评指正

Fais attention!La route est pleine de cassis.

当心条路上有很多小坑,凹凸不平。

评价该例句:好评差评指正

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在荡, 你当心点。

评价该例句:好评差评指正

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

当心速违章!

评价该例句:好评差评指正

Méfiez-vous ! Il y a une marche.

当心里有阶!

评价该例句:好评差评指正

Prenez garde aux voitures en traversant la rue.

过马路要当心车辆。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

当心地上的玻璃碎片!

评价该例句:好评差评指正

Il te faut surveiller la cuisson d'un gâteau.

你要当心不要把饼烤焦。

评价该例句:好评差评指正

Il te faut faire attention à la coupure au doigt .

你应该当心手指上的伤口。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention a lui,C'est un drole de zebre.

当心他,怪家伙。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.

你过马路时,要当心车辆。

评价该例句:好评差评指正

Si je t'aime, prends garde à toi!

如果我爱上你,你却要当心

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait voir à ne pas nous raconter d'histoires!

〈口语〉当心别对我们瞎说。

评价该例句:好评差评指正

Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!

如果我爱上你,你可就要当心!

评价该例句:好评差评指正

En cueillant ces pêches prenez garde de les défleurir.

些桃子时当心别把毛茸弄掉了。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...

可怜的老鼠,现要在你可当心了!

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们喊叫。

评价该例句:好评差评指正

Attention de leur propre argent, les gens sortent est de trouver l`argent.

当心自己的钱,人们出来就是为了找钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène, naphtènes, naphténique, naphténo, naphténone, naphtényl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Il faut faire un peu attention avec les paillettes.

涂亮片时

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En particulier quand ils sont plus âgés.

老年人尤其

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai entendu dire qu'il fallait s'en méfier.

我听说对

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce que je voulais juste vous dire c'est : faites attention !

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Prends garde de heurter le chandelier.

碰到烛台。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Automobilistes, attention au brouillard qui est encore épais sur le quart nord-est du pays.

东北区域的司机朋友浓雾。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh ! Attention ! Le chat, il se sauve !

哦!啦!逃走了!

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Attention aux portes automatiques! Ne te fais pas pincer par la porte!

自动门!别让门夾着你!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Si je ne fais pas attention, mes dépenses auront tendance à dépasser mes ressources.

如果不,我有可能入不敷出。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

" fais gaffe ! " , ça veut dire " fais attention ! "

“fais gaffe!”,意思就是“”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ne t'inquiète pas, mamie, je vais y faire attention !

,我会点儿用的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Attention, chevalier Didou. Le dragon arrive.

,Didou骑士。龙来了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et faites attention, parce que la peau est très dure.

,因为南瓜皮很硬。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.

嘿,彗星女士,,船上有乘客。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Gare le sort d’Abeilard, M. le secrétaire !

阿贝拉尔的命运啊,秘书先生!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On doit aussi se méfier du soleil cumulatif qu'on reçoit au courant de notre vie.

我们还得我们一生中累计晒太阳的时长。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Gare ! cria une voix sortant d’une porte cochère qui s’ouvrait.

!”有人从开着的马车门里喊着。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et attention la mandoline, ça coupe !

啦,切片器很锋利的哦!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc faites attention au brouillon, c'est, on peut dire, une arme à double tranchant.

所以草稿,可以说,草稿是一把双刃剑。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La prochaine fois que vous sortez en mer, faites bien attention à vos petits camarades.

下次出海的时候,多你的小伙伴们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate, naphtonitrile, naphtopicrate, naphtoquinone, naphtoschiste, naphtotocophérol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接