Il est convenu lui-même de sa faute.
他自己承误。
J’avoue que cette semaine a été un bon cru.
我承这周过得不。
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承的东海岸。
Je vous accorde que j'ai eu tort.
我向您承我。
J'avoue avoir un moment désespéré de lui.
我承一度对他失望过。
Quant à la reconnaissance elle pourrait inclure la reconnaissance juridique ou politique.
承可以包括法律或治承。
Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.
这个词没有得到习惯上的承。
La gloire n'est que fumée, j'en conviens.
我承,荣耀乃过眼云烟。
La révolte me rend un peu radicale, je le concède.
反抗是我的根本,我承。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
是他承自己的误并且道歉。
En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.
的确,他既怕承又维。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承灵魂的物质性。
Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.
他承误,感到如释重负。
1 – Nous devons admettre qu’il n’y a pas d’avenir dans le passé.
我们必须承“过去”并没有未来。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被承的魔力。
La reconnaissance n'a d'effet que pour les États directement concernés, c'est-à-dire l'auteur et le destinataire.
承对直接涉及的有关国家,即做出承的国家和被承对象,产生效力。
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
我承自己是一个推崇批判精神的人。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
他心底里想必已经承他是。
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由你拒绝承而加重你的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
个结业证欧盟承认。
Il y a un truc qui me fait mal au coeur!
有件事我不得不承认!
Je reconnais ta présence aussi dans cette pièce.
我承认的存在。
Dans le refus plus ou moins avoué des hommes.
男性或多或少拒绝承认点。
La préfecture de police de Paris ne reconnaît pas l'expérience.
巴黎警察不承认次实验。
Il faut bien le reconnaître, madame Catastrophe.
不得不承认,灾难女士。
Il faut dire qu’on était drôlement bien caché.
必须得承认我躲得非常好。
Le chef gaulois est obligé d’admettre sa défaite et de se rendre.
高卢首领被迫承认失败、投降。
Je veux simplement vous l’admettiez, voilà, c'est tout.
我只是想让承认而已。
OK, j'ai fait une erreur, je l'admets. »
我承认我犯了一个错误。”
Vous admettez ce genre de situation dans l'établissement ?
承认个机构的情况吗?
Pour finir, j'ai un aveu à vous faire.
为了结束,我要承认。
J'ai un petit fantasme sur l'Écosse j'avoue.
我承认我对苏格兰有点迷恋。
A : Non, il n’y a qu’une réponse : Oui.
承认虚无的人也必然有个虚无要承认。
Tu me manques et j’ai tellement de mal à l’admettre.
我很想,但是却不愿意承认。
Tu avoueras quand même qu'elle a toujours eu mauvais goût.
还是得承认她的品味不太好。
Tout ça je dois avouer, que c'est la vérité.
我必须承认,都是真的。
Numéro 2. Tu ne reconnais jamais tes erreurs.
第二。从不承认的错误。
Je ne vous cache pas que ce fut un rude coup.
我必须承认真是祸从天降。”
47% des hommes avouent qu'ils sont fatigués de temps en temps.
47%的男人承认他偶尔疲劳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释