有奖纠错
| 划词

1.Nous avons aussitôt dépêché une de nos équipes de secours, qui a malheureusement été bloquée en cours de route par les blindés de l'armée d'occupation.

1.我们立即派援队去,但不幸是途中被占领甲车拦住去路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télénégociateur, télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Une figure noire barrant le passage arrête net la bête farouche.

一张拦住去路的黑脸断然制止那凶残的野兽。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Mais il s’emberlificota dans les jupons, qui lui barraient le chemin, et faillit tomber.

服堆拦住了他的去路,脚下一绊险些跌了一跤。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Des caisses de toutes sortes l’encombraient, et, comme elles n’avaient séjourné dans l’eau que pendant un temps très-limité, peut-être leur contenu n’était-il pas avarié.

甲板上堆着各箱子,拦住他们的去路,箱子在水里泡得不算久,也许里面的东西还没有

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.«je faisais du roller dans le parc» ça, c'est l'action secondaire, mais l'évènement principal, c'est quand un chien m'a coupé la route et que je suis tombé.

“我正在公园玩轮滑”这从动词,但主要事件一只狗拦住了我的去路,我摔倒了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Quand il fut sorti des grandes rues bruyantes de la fête et au moment de tourner dans la rue de Grand et de Cottard, le docteur Rieux, en effet, fut arrêté par un barrage d'agents.

当里厄大夫从喜庆喧闹的大街挤出来,正想转到格朗和柯塔尔居住的那条小街时,他被一道警戒线拦住去路

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


téléphage, téléphérage, téléphérer, téléphérique, téléphone, téléphoner, téléphonie, téléphonique, téléphoniquement, téléphoniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接