1.Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.
6.Mais lorsqu'il se précipita vers le socle de pierre, Lupin l'attrapa fermement et lui enserra la poitrine de ses bras pour l'empêcher d'aller plus loin.
但是当他来到石坑冲向台子时,卢平拦腰了他,把他拖了回来。
「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
7.Il saisit la fillette par la taille, attrapa Ron par le col de sa robe et s'élança vers la surface en donnant un grand coup de pied au fond du lac pour prendre de l'élan.
哈利拦腰起小姑娘,抓罗恩长袍的领子,两脚蹬,离开了水底。
「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选
8.Elle prit avec deux doigts le soldat de plomb par le milieu du corps, et l’apporta dans la chambre, où tout le monde voulut contempler cet homme remarquable qui avait voyagé dans le ventre d’un poisson.