有奖纠错
| 划词

Le moment est venu pour les chats de retirer leurs bandeaux.

在是猫拿掉的眼罩的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Ses lunettes lui ayant été confisquées, il ne pouvait pas voir grand-chose parce qu'il était myope.

他的眼镜也被拿掉,由于近视他根本看不清什么。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, en enlevant le casque, ils se sont aperçus que M. Ageeb avait cessé de respirer.

当警察拿掉头盔时,他Ageeb先生已经停止呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque vous le souhaitez, vous pouvez simplement enlever le premier protège-lingerie et apprécier la fraicheur d’un second tout propre.

当你想要清爽的时候,你把第一层拿掉,然后享受第二层的干净清爽保护。

评价该例句:好评差评指正

Les biens meubles incorporels étant apparemment visés à l'alinéa b), la Commission souhaitera peut-être supprimer les crochets à l'alinéa a) et donner de plus amples explications sur ce point dans le commentaire.

由于(b)项明显涉及了无形资产,委员会似宜将(a)项中的方括号拿掉并在评注中对此事项作进一步解释。

评价该例句:好评差评指正

Mais une fois enlevé le langage pompeux, ils se résument à un fait tout simple : ces problèmes sont trop vastes pour êtres résolus isolément par des gouvernements ou même par des organisations régionales.

但是拿掉这些虚浮的字眼,这些问题就成一个简单的事实:这些问题之大使各国政府甚至区域织无法单独处理。

评价该例句:好评差评指正

Une présence policière permanente a cependant été établie dans la zone après un incident causé par un homme politique chypriote grec, qui avait violé la zone tampon et enlevé le drapeau flottant au poste.

但在生一名希族塞人政客侵犯缓冲区并拿掉哨所的旗帜这一事件之后,警察就常驻该地区了。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident - qui n'a pas été condamné par les autorités - peut être considéré comme une incitation à la haine ou à la violence contre les personnes en question et a été enlevé par la MINUK.

公职人员没有谴责这面横幅,但科索沃特派团将它拿掉了,因为它构成仇恨言论,并且(或者)煽动对名单上的人采取暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

M. Bhattacharjee (Inde), appuyé par les représentants de l'Algérie, du Pakistan et du Soudan, dit que leurs délégations se sont portées auteurs du projet de résolution à condition que les notes en bas de page en question soient supprimées.

Bhattacharjee先生(印度)在阿尔及利亚、苏丹和巴基斯坦代表的附议下,印度代表团参加决议草案提案的条件是要拿掉这两个有关的脚注。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse, le Gouvernement réfute l'allégation selon laquelle le rapport de la Cour des comptes qui a servi de base à l'inculpation aurait été amputé de sept pages et affirme que le rapport, dont une copie a été jointe à la réponse, a été versé dans son intégralité au dossier de la procédure.

政府在答复中驳斥了关于审计法庭用提请诉讼的报告中有7页被人拿掉的指控,认为该报告的全文均存于该案件的档案中,并在答复中附上了该报告的副本。

评价该例句:好评差评指正

On a appuyé dans l'ensemble l'avis selon lequel cette deuxième phrase devrait être considérée à la lumière du projet d'article 51 concernant les droits du transporteur lorsque les marchandises n'étaient pas livrables ainsi que du projet d'article 53 relatif à la responsabilité du transporteur en cas de marchandises non livrables, et pourrait peut-être être déplacée du projet d'article 46 pour être combinée avec le projet d'article 53.

与会者普遍支持一种意见,即第46条草案第二句应当结合有关承运人在货物无法交付的情况下享有的权利的第51条草案和有关承运人对无法交付的货物负有的责任的第53条草案加考虑,这一句应当从第46条草案中拿掉,而将其加入第53条草案。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de ce qui précède que la communication fait état de plusieurs allégations: motivation politique des poursuites et de la condamnation, irrégularités de la procédure engagée par le ministère public, soustraction de pièces du rapport de la Cour des comptes, maintien arbitraire en détention, mauvaises conditions de détention, contestation de la matérialité des faits reprochés à M. Sidi Fall et de l'appréciation des charges retenues contre lui par les juridictions nationales et extinction de l'action publique.

根据上述情况,来文中似乎提到了多项指控 :诉讼和定罪有政治动机 ;由检察官提起诉讼不符程序 ;审计报告中有部分内容被人拿掉 ;当事人被任意拘留 ;拘留条件令人不满意 ;对Sidi Fall提出的物证和国内法庭就对其提出的起诉所作出的审判有争议 ;公诉的时效应已消灭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sidérophile, sidérophiline, sidérophore, sidérophyllite, sidéroplésite, sidéroprive, sidéroscope, sidérose, sidérosilicite, sidérosilicose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais venir décercler mon tartare.

拿掉塔塔凿子。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.

要灭火,就要拿掉这3 样东西中的一种。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais enlever ça et je vais passer aux baby hair.

拿掉压发圈,要来打理刘海了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je prends le parti de lui écrire ces mots : « Amenons notre voile. »

把帆拿掉。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Les hangars, débarrassés du matériel agricole, accueillent les danseurs.

拿掉农活儿用具的棚子用来接待舞道

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Dès que j'enlève la cire, le miel va commencer à couler.

只要把蜡拿掉蜜就会开始流动。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il y a donc la peau de poulet qui est émise et c'est ça que l'on fait disparaître.

有一鸡皮,这都会拿掉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Miss Patil, ôtez de vos cheveux cet accessoire ridicule.

“佩蒂尔小姐,把头发上那个荒唐可笑的东西拿掉。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je met juste les petites feuilles du thym, si y'a des branches qui tombent, enlevez-les.

只加百里香的叶子,如果有枝条掉下来的话,要拿掉

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous l’enlevez, et là, comme bien bombé, vous avez juste à appuyer.

拿掉这个,现在,袋子鼓鼓的,你只需挤压就行。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

L’enfant soupira comme si un poids se soulevait de dessus sa poitrine.

孩子叹了一口气,好象压在她胸口上的一块石头拿掉了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là on pourrait les couper directement avec le cellophane.

现在可以直接切了,无需拿掉保鲜膜。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors vous voyez il y a de la coquille d'œuf donc il faut que j'enlève la coquille.

看,有鸡蛋壳,所有拿掉鸡蛋壳。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous pouvez rajouter de la menthe, alors si vous rajoutez de la menthe, vous enlevez la coriandre.

你可以把薄荷放在上面,如果加了薄荷,你就把香菜拿掉

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On enlève le blanc, et ça, on peut l’utiliser pour des soupes ou pour assaisonner d’autres plats.

把葱白拿掉,这个可以用来煮汤或者用在其他菜的调味里。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est ça. je mets toujours un chiffon par-dessus, à cause des cambrioleurs. Enlevez le chiffon, la boîte est dessous.

就是这样。总是裹一块布。把布拿掉,箱子就在下面。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Car il faudra enlever en premier le laurier et le thym.

因为首先要拿掉月桂和百里香。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et voilà, 15 minutes sont passées, on va pouvoir retirer les torchons et le petit cellophane.

15分钟已经过去了,可以拿掉抹布和保鲜膜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et donc c'est la phase, la dernière phase de la recette, c'est enlever le cercle.

所以现在来到了该食谱的最后一步,那就是拿掉圆圈。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Maintenant, ce qu'il va se passer, on va la décoller comme ceci.

现在,将要发生的事情,将像这样把它拿掉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidérurgie, sidérurgique, sidérurgiste, sidérurie, sidi, sidi-bel-abbès, sidologue, sidon, sidonal, sidorenkite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接