有奖纠错
| 划词

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们在隔离墙沿线的房屋。

评价该例句:好评差评指正

Mise à sac des locaux du journal "L'alarme" par les FAC.

《警觉报》报馆被刚果武装

评价该例句:好评差评指正

Des laboratoires illégaux ont été démantelés dans presque tous les pays de la région.

该区域几乎所有国家都了一些非法加工点。

评价该例句:好评差评指正

La résidence privée d'un des agents diplomatiques de l'ambassade a également été détruite.

使馆一名外交人员的私人住所也被

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

教堂的十字架,另放置印度教的神像。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tout arraché sauf des palmiers, qui n'ont pas été complètement détruits.

他们铲平了所有的植物,但棕榈树除外,并未全

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, depuis trois ans, la police a réussi à neutraliser tous les centres de prostitution.

但在最近三年中,警察已经成功地了所有淫中心。

评价该例句:好评差评指正

Les zones devant être détruites sont bouclées et on empêche les journalistes d'approcher.

即将的地区已被封锁起来,并禁止近。

评价该例句:好评差评指正

La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.

对我们财产的和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Les sources de financement du terrorisme doivent être taries et ses réseaux d'appui logistique démantelés.

必须切断恐怖主义的资金来源,必须恐怖主义的后勤支助网络。

评价该例句:好评差评指正

Les monuments à la gloire de Saddam Hussein ont disparu, et pas seulement ses statues.

萨达姆·侯赛因的种种标志物都已经被,不仅仅只是他的塑像。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne doit combattre énergiquement le terrorisme palestinien et démanteler les réseaux terroristes.

巴勒斯坦权力机构必须坚决打击巴勒斯坦恐怖主义,恐怖组织网络。

评价该例句:好评差评指正

Israël a aussi accéléré sa politique de démolition de logements dans la bande de Gaza et en Cisjordanie.

以色列还在加速执行加沙地带和西岸的房屋的政策。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les chars ont commencé à démolir les maisons, les habitants se sont enfuis avec leurs enfants.

在坦克开始房屋时,居民携子女逃离。

评价该例句:好评差评指正

Ces forces ont délibérément tout détruit sur leur passage, y compris des garderies et des écoles.

以色列占领队蓄意途经过的一切,包括托儿所和学校。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中的大多数药用植物都是大麻植物。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités compétentes, en coordination avec les services de détection et de répression, avaient détruit les plantes de cannabis.

主管当局协同各邦执法机构了这些大麻植物。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'opération Chikana Namukono, au moins 350 personnes ont été tuées et 26 localités totalement détruites.

Chikana Namukono行动至少造成350人被杀死,26处地方被彻底

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont été obtenues à la suite du démantèlement par les autorités singapouriennes d'une importante cellule opérationnelle.

其中很多是因新加坡当局成功一个重要的行动小组而掌握的。

评价该例句:好评差评指正

Les tentatives de vente au bord des routes ont échoué, les FDI ayant détruit les stands.

由于以色列国防军了公路边的农产品集市,致使农民无法在公路两侧出售这些商品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation, stabilisation à trois axes, stabilisatrice, stabilisé, stabiliser, stabiliseur, stabilité, stabilitrone, stabilo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

La police a démantelé un réseau de détrousseurs de trains à Marseille.

警方在马赛捣毁了一个火车劫匪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

5 commandos de tueurs présumés ont été démantelés depuis le début de l'année.

今年以来,已捣毁5名疑似杀手突击队。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Encore un trafic de drogue démantelé.

另一个被捣毁品贸易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un réseau de livreurs de drogue démantelé dans plusieurs centres pénitenciers de l'ouest de la France.

法国西部几个监狱中心一个贩捣毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a 2 mois, un groupe de malfaiteurs spécialisé dans les batteries électriques a été démantelé.

2个月前,一批专门从事电池不法分子被捣毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le démantèlement d'un gang qui avait pris pour habitude de livrer en drogue des prisonniers via des drones.

- 捣毁了一个惯用无人机向囚犯运送团伙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'enquête de ce dimanche après le démantèlement d'un réseau criminel qui agissait autour du site touristique de la tour Eiffel.

捣毁了一个围绕埃菲尔铁塔旅游景点活动犯罪后,本周日展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je lui dirai qu'il casse tout dans le département de métamorphose ou quelque chose comme ça, c'est à des kilomètres de son bureau.

“我会告诉她,皮皮鬼正在捣毁变形课教室什么,那个地方离她办公室很远。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le fait qu'Hermione ne soulève aucune objection à l'idée de tout casser au département de métamorphose en disait long sur la gravité de la situation.

赫敏没有反对捣毁变形课教室,这说明事态已经非常严重了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Depuis sa création en 2015, le BCIJ a réussi à démanteler plus de 40 cellules terroristes et à arrêter plus de 550 personnes.

自2015年成立以来,BCIJ已成功捣毁了40多个恐怖组织,并逮捕了550多人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Les polices chinoise et indonésienne ont démantelé un réseau transnational de trafic de drogue, interpellant neuf suspects, a annoncé jeudi le ministère chinois de la Sécurité publique.

中国公安部周四表示,中国和印度尼西亚警方已经捣毁了一个跨国贩,逮捕了九名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils s’y livrèrent donc à leur instinct de déprédation, saccageant, brûlant, faisant le mal pour le mal, et ils ne se retirèrent qu’une demi-heure avant l’arrivée des colons, qu’ils devaient croire encore confinés au corral.

于是他们就大肆破坏起来,他们抢劫、放火、捣毁一切,直到移民们回来以前半小时,才离开高地。当时他们以为移民们还困守在畜栏里呢。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

7 Le corps des Gardiens de la révolution islamique (GRI) d'Iran a démantelé un groupe terroriste dans la province d'Azerbaïdjan occidental, dans le nord-ouest du pays, a rapporté dimanche l'agence de presse semi-officielle Mehr.

7据半官方Mehr通讯周日报道,伊朗伊斯兰革命卫队(IRGC)在西北部西阿塞拜疆省捣毁了一个恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stade, stade d'adolescence, stade de jeunesse, stadia, stadimètre, stadiomètre, stadtbergien, Staël, staff, staffélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接